Accueil > Citations > Citations sur l'is
Citations sur l'is
Il y a 16 citations sur l'is.
-
Le lacanien ne s’apprend pas sans peine, et même il ne s’apprend pas du tout : le séminaire, ce n’est pas la méthode Assimil, on y reste éternellement à my taylor is rich…
François George — L’Effet 'Yau de Poêle de Lacan et des lacaniens -
Le Plait, que les Latins appellent Placitum est un droict Seigneurial qui est dû par la mutation du Seigneur ou du possesseur de la chose qui y est sujette, ou de tous les deux ensemble, selon qu’il est stipulé: A cause dequoy is est également nommé Mutagium, et en notre langue Muage ou Muance, qui est le même droit que le Relief ou Rachat dans les Provinces de Coûtume.
Denis de Salvaing de Boissieu — Traité du Plait Seigneurial et de son usage en Dauphiné -
— T'es trop choupinou, toi. Il écarquille les yeux. — Choupinou ? C'est l'adjectif qui te vient à l'esprit pour parler de moi ? J'ai l'impression que tu m’as émasculé là, princesse ! — (Tamara Balliana, sur une idée de Claire Zamora, Is it love ? - Adam, Éditions Hugo Roman, 2020)
-
(Apostille attachée à la traduction de Kurt Heininger, Aging is a deprivation syndrome driven by a germ-soma conflict, Ageing Research Reviews, 1(3), 481-536, juin 2002) Faute d’adjectif en français pour désigner ce qui est relatif à une adaptation, j’utiliserai le mot « adaptatif » à partir de l’anglais « adaptive », car l’adjectif « adaptatif » signifie qui produit ou qui facilite une adaptation.
Jean-David Ponci — La Biologie du vieillissement : une fenêtre sur la science et sur la société -
(Apostille attachée à la traduction de Kurt Heininger, Aging is a deprivation syndrome driven by a germ-soma conflict, Ageing Research Reviews, 1(3), 481-536, juin 2002) Faute d’adjectif en français pour désigner ce qui est relatif à une adaptation, j’utiliserai le mot « adaptif » à partir de l’anglais « adaptive », car l’adjectif « adaptatif » signifie qui produit ou qui facilite une adaptation.
Jean-David Ponci — La Biologie du vieillissement : une fenêtre sur la science et sur la société -
Unique en son «genre» où se mêlent science-fiction cosmo-biblique et influences des films de la blaxploitation, Space is the Place commence dans un club de Chicago, en 1943.
David Toop — Ocean of sound: ambient music -
En conclusion, seuls les échangeurs EAS, qui sont de toute façon requis, sont utilisables en cas de primaires, dans la mesure où la défaillance totale de l’aspersion redondée est hors dimensionnement et du fait que l’imbrication des circuits RRA et RIS défiabilise l’installation sans gain évident (on dépasse même avec refroidissement par le RRA les caractéristiques des pompes IS en température d’eau).
Serge Marguet — La technologie des réacteurs à eau pressurisée -
En conclusion, seuls les échangeurs EAS, qui sont de toute façon requis, sont utilisables en cas de primaires, dans la mesure où la défaillance totale de l’aspersion redondée est hors dimensionnement et du fait que l’imbrication des circuits RRA et RIS défiabilise l’installation sans gain évident (on dépasse même avec refroidissement par le RRA les caractéristiques des pompes IS en température d’eau).
Serge Marguet — La technologie des réacteurs à eau pressurisée -
Le monde de l'économie est frappé par le syndrome du Sumo is beautiful. On pense que pour être le plus fort, il faut être le plus gros. Mais les sumotoris les plus gros, ce sont eux aussi qui meurent le plus jeune.
Serge Uzzan -
Créé à l'initiative du chanteur et compositeur Bert Ostyn, Absynthe Minded se caractérise par son univers rock agrémenté d'ambiances jazzy et ses influences empruntées au folklore tzigane. Après l'enregistrement d'une première démo en 2002, 'Sweet Oblivion', le quintette se fait connaître de la scène belge en sortant sur un label indépendant l'album 'Acquired Taste'. Ses mélodies accrocheuses au swing énergique lui valent rapidement d'être plébiscité par des artistes comme Arno ou le groupe dEUS, qui l'invitent à assurer la première partie de leurs tournées en 2005. Après 'A New Day' (2005) puis 'There is Nothing' (2007), Absynthe Minded complète sa discographie avec l'opus 'Introducing' (2008), diffusé pour la première fois en France et composé à partir d'inspirations toujours plus éclectiques.
Evene.fr -
L'essence même d'une histoire d'amour, c'est l'incertitude. (The very essence of romance is uncertainty.) L'IMPORTANCE D'ÊTRE CONSTANT, Acte I.
Oscar Wilde -
L'homme veut être le premier amour de la femme, alors que la femme veut être le dernier amour de l'homme. Men always want to be a woman's first love. That is their clumsy vanity. We woman have a more subtle instinct about things. What we like is to be a man's last romance.
Oscar Wilde -
JACK : Dis-moi, Algy, crois-tu que Gwendolen risque de ressembler peu ou prou à sa mère dans environ cent cinquante ans ? ALGERNON : Toutes les femmes finissent par ressembler à leur mère : voilà leur drame. (JACK : You don't think there is any chance of Gwendolen becoming like her mother in about a hundred and fifty years, do you, Algy ? ALGERNON : All women become like their mothers. That is their tragedy.) Acte I.
Oscar Wilde — L'Importance d'être constant -
JACK : Voilà, mon cher Algy, la vérité, toute la vérité, pure et simple. ALGERNON : La vérité est rarement pure et elle n'est jamais simple. La vie moderne serait fort ennuyeuse, si tel était le cas. (JACK : That, my dear Algy, is the whole truth, pure and simple. ALGERNON : The truth is rarely pure and never simple. Modern life would be very tedious if it were either.) Acte I.
Oscar Wilde — L'Importance d'être constant -
Le monde n'a peut-être aucun sens : "Life is but a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing." Ce qu'il y a pourtant de surprenant, c'est que tout ce qui s'y passe, et même la souffrance et le mal et la sottise et l'absurdité, ait l'air de faire un tout et d'avancer cahin-caha. Lorsque Macbeth, sur le point de périr, s'écrie que le monde est un tumulte dépourvu de tout sens, il donne, mieux que personne, un peu plus de sens au monde. p428
Jean d'Ormesson — Histoire du Juif errant -
Le roi Henry : Nous ne sommes pas un tyran, mais un roi chrétien ; et notre colère est assujettie à notre mansuétude, tout comme les misérables mis aux fers dans nos prisons. King Henry : We are no tyrant, but a Christian king, Unto whose grace our passion is subject As is our wretches fettered in our prisons;
Henry V, William Shakespeare (trad. Sylvène Monod), éd. Flammarion, 2000 (ISBN 2-08-071120-2), acte I, scène 2, p. 50-51