Accueil > Citations > Citations sur la langue commune
Citations sur la langue commune
Il y a 16 citations sur la langue commune.
-
Les anciens Grecs avaient distingué dans l’homme deux sortes d’æsthésie dont les noms sont exprimés dans leur langue commune : ce sont la syneidèse ou sensation intellectuelle , et l’asyneidèse , æsthésie simple dépourvue d’intelligence , et néanmoins pouvant servir de cause d’une réaction instinctive.
Jacques Lordat — Rappel des Principes Doctrinaux de la Constitution de l’Homme -
Il est permis de se demander en quelle mesure, malgré l’unification politique et malgré l’école, le turc pourra devenir la langue commune de l’empire turc et déplacer l’arabe, l’albanais, le grec, l’arménien, le judéo-espagnol et les autres idiomes parlés dans l’empire […].
Antoine Meillet — Scientia -
Des suffixes utilisés dans la langue commune avec une nuance péjorative comme -ard dans vantard, potard (potentiomètre dans l’argot des techniciens de la radio).
Louis-Jean Calvet — L’Argot -
Il faut une langue commune pour permettre vraiment des discussions. A cet effet il serait précieux d’avoir une langue aisée à apprendre et qui n’avantagerait personne. Seule, une langue artificielle répond à cette double exigence.
Antoine Meillet — Les langues dans l’Europe nouvelle -
Les sagas sont, pour la plupart, de simples récits biographiques, des chroniques de famille, rédigées dans cette langue norrène qui a été jusqu'au quatorzième siècle la langue commune de tout le nord.
A. GEFFROY — Rev. des Deux-Mondes -
En Flandre-Occidentale, les Ouest-Flandriens illustrent la richesse linguistique de la région, où la diversité des dialectes nécessite souvent une langue commune pour assurer la compréhension mutuelle.
(Citation fictive générée par l'intelligence artificielle) -
Dans le vaste univers numérique, TCP/IP est comme la langue commune qui permet à toutes les machines de se comprendre.
Jean Dupont — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Ses choix [de Hatzopoulos] ne sont pas ceux de son ami Théotokis, chez qui le recours au corfiote dans les nouvelles peut s’expliquer conjointement par un souci de réalisme et par la pensée que ce dialecte pourrait devenir la « langue commune » de la Grèce.
Constantin Hatzopoulos — Deux Femmes : Tasso et Annio -
Il est permis de se demander en quelle mesure, malgré l’unification politique et malgré l’école, le turc pourra devenir la langue commune de l’empire turc et déplacer l’arabe, l’albanais, le grec, l’arménien, le judéo-espagnol et les autres idiomes parlés dans l’empire […]
Antoine Meillet — Scientia -
Longtemps l’allemand a servi de langue de civilisation commune aux populations de langues slaves ; les idiomes slaves, quoique assez semblables entre eux, sont néanmoins trop distincts pour que des communications puissent aisément s’établir, si chaque nation slave se sert de sa propre langue ; les nations slaves n’ont pas adopté de langue commune dominante.
Antoine Meillet — Les Langues et les nationalités -
La langue commune forme des liens plus forts que les liens du sang.
Alice Parizeau — Nata et le professeur -
Le Basque est l'ultime descendant de la langue européenne, avant les invasions indo-européennes. Le Basque est apparenté aux langue des amérindiens, notamment le quichua des Incas. Le Basque est une belle langue et devrait devenir la langue commune de l'Europe.
Le Figaro.fr — À Bayonne, ce lycée basque qui fait le plein -
Du point de vue de la langue, ces découvertes permirent l’étude du grec dit « de la koinè » ou grec commun, qui a servi de langue véhiculaire dans tout le pourtour méditerranéen, surtout après les conquêtes d’Alexandre le Grand. Cette langue commune était moins correcte que la langue classique, souvent mêlée de mots ou de tournures empruntés à la langue des locuteurs. Ainsi, le grec parlé en Palestine est-il marqué par l’hébreu et l’araméen.
FSSPX.Actualités / FSSPX.News — La Bible et les découvertes modernes (2) : le grec “néo-testamentaire” - FSSPX.Actualités / FSSPX.News -
"Depuis quelques années, il y a de plus en plus de raisons d'être préoccupés dans notre pays par la situation institutionnelle de la langue castillane", bien qu'elle soit "l'unique langue commune à tous les citoyens espagnols", selon le manifeste.
LExpress.fr — Le castillan "menacé" par les langues régionales? - L'Express -
Il suffit de se montrer attaché au statut du français comme langue commune et de s'inquiéter de l'anglicisation de Montréal, comme on a pu le voir ces deux derniers dimanches lors des manifestations, pour être classé parmi les réacs.
Le Journal de Montréal — Comment devenir réactionnaire malgré soi au Québec en 2020 | JDM -
Pour marquer leur différence en tant que pays indépendants, l’Inde et le Pakistan ont choisi chacun au milieu du siècle dernier une langue nationale : le hindi pour l’Inde et l’ourdou pour le Pakistan. Alors que les deux langues parlées se retrouvent dans le hindoustani, langue commune à l’Inde et au Pakistan, elles ne s’écrivent pas du tout de la même façon. Le hindi s’écrit en devanagari, le système syllabaire du sanskrit ; l’ourdou en alphabet perso-arabe. Un Indien hindiphone et un Pakistanais ourdouphone peuvent donc communiquer oralement mais pas par écrit.
Courrier international — LE MOT DE LA SEMAINE. “VISHVAS” : CONFIANCE