Accueil > Citations > Citations sur le Nouveau Testament
Citations sur le Nouveau Testament
Il y a 16 citations sur le Nouveau Testament.
-
Très cher fils,[…] je t’engage à employer ta jeunesse à bien progresser en savoir et en vertu. Tu es à Paris, tu as ton précepteur Épistémon : l’un par un enseignement vivant et oral, l’autre par de louables exemples, peuvent te former.J’entends et je veux que tu apprennes parfaitement les langues : premièrement le grec, comme le veut Quintilien ; deuxièmement le latin ; puis l’hébreu pour les saintes Lettres, le chaldéen et l’arabe pour la même raison ; et que tu formes ton style sur celui de Platon pour le grec, sur celui de Cicéron pour le latin. Qu’il n’y ait d’étude scientifique que tu ne gardes présente en ta mémoire et pour cela tu t’aideras de l’Encyclopédie universelle des auteurs qui s’en sont occupés.Des arts libéraux : géométrie, arithmétique et musique, je t’en ai donné le goût quand tu étais encore jeune, à cinq ou six ans ; continue ; de l’astronomie, apprends toutes les règles, mais laisse-moi l’astrologie, comme autant d’abus et de futilités.Et quant à la connaissance de l’histoire naturelle, je veux que tu t’y adonnes avec zèle : qu’il n’y ait ni mer, ni rivière, ni source dont tu ignores les poissons ; tous les oiseaux du ciel, tous les arbres, arbustes, et les buissons des forêts, toutes les herbes de la terre, tous les métaux cachés au ventre des abîmes, les pierreries de tous les pays de l’Orient et du Midi, que rien ne te soit inconnu.Puis relis soigneusement les livres des médecins grecs, arabes et latins, sans mépriser les Talmudistes et les Cabalistes, et, par de fréquentes dissections, acquiers une connaissance parfaite de l’autre monde qu’est l’homme. Et pendant quelques heures du jour, va voir les saintes Lettres : d’abord en grec le Nouveau Testament et les épîtres des apôtres, puis, en hébreu, l’Ancien Testament.En somme, que je voie en toi un abîme de science car, maintenant que tu deviens homme et te fais grand, il te faudra quitter la tranquillité et le repos de l’étude pour apprendre la chevalerie et les armes afin de défendre ma maison, et de secourir nos amis dans toutes leurs difficultés causées par les assauts des malfaiteurs.Et je veux que, bientôt, tu mesures tes progrès ; cela, tu ne pourras mieux le faire qu’en soutenant des discussions publiques, sur tous les sujets, envers et contre tous, et qu’en fréquentant les gens lettrés tant à Paris qu’ailleurs.Mais – parce que, selon le sage Salomon, Sagesse n’entre pas en âme malveillante et que science sans conscience n’est que ruine de l’âme – tu dois servir, aimer et craindre Dieu, et mettre en Lui toutes tes pensées et tout ton espoir ; […]Mon fils, que la paix et la grâce de Notre-Seigneur soient avec toi. Amen.D’Utopie, ce dix-septième jour du mois de mars,ton père, Gargantua.
François Rabelais — Pantagruel -
Bien sûr, si grec et hébreu étaient des langues grammaticalement voisines, ces traductions auraient, en plus de cette littéralité, obtenu une certaine grâce, un semblant de beauté littéraire — une certaine lisibilité ; mais ce n’est nullement le cas : l’hébreu et le grec étant par nature grammaticalement dissemblables, le résultat de chaque traduction ne fut et ne put être, en raison de l’intention littérale, qu’un brouet, une suite hébraïque de mots grecs. — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 24)
-
Et puis — et surtout — a-t-on jamais vu, chers amis les théologues, des pratiqueurs de koïné produire des jeux de mots ne se comprenant pas et ne se savourant, comme ici, que par un impératif recul (rétrovertif) vers l’hébreu? — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, page 80)
-
Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui, selon sa grande miséricorde, nous a régénérés pour une espérance vivante par la résurrection de Jésus Christ d'entre les morts, pour un héritage incorruptible, sans souillure, immarcescible, conservé dans les cieux pour vous, « Nouveau Testament première épître de Pierre »
-
leçon : variante textuelle. Les diverses leçons, ou variantes, ornant quasiment chaque verset (grec) du Nouveau Testament sont une aide précieuse pour qui entend rétrovertir le texte vers son hébreu originel.
Bernard Dubourg — L’invention de Jésus -
Les deux disciples ne construisent par un sanctuaire sur le lieu de leur expérience révélatrice. Ils veulent communiquer leur découverte et partager leur joie. Aussi leur premier geste consiste-t-il à « se lever ». Verbe peu banal puisqu'il s'agit d'un des deux verbes du Nouveau Testament qui disent la résurrection.
Bruno Chenu — Disciples d'Emmaüs -
Aussi leur premier geste consiste-t-il à « se lever ». Verbe peu banal, puisqu'il s'agit d'un des deux verbes du Nouveau Testament qui disent la résurrection. [...] Ce que la première communauté confesse, c'est donc la résurrection du Seigneur. Et celle-ci est signifiée par le deuxième verbe du vocabulaire résurrectionnel : « il fut réveillé ».
Bruno Chenu — Disciples d'Emmaüs -
La Bible est composé de l’Ancien Testament et du Nouveau Testament.
-
« Je veux lire le Nouveau Testament dans l’original, fit-il avec l’énergie d’un confesseur de la foi devant un préfet romain. » — Julien Green, « Moïra »
-
Sur tous ces points, Loisy ne fait — ne faisait — qu’exprimer l’opinion de tous les savants de toute époque, les ecclésiophiles, les ecclésiophobes et les ecclésio-indifférents : pour ce vrac de têtes chercheuses et trouveuses, à Damas historique eut lieu la conversion historique d’un Saul-Paul historique. — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome II, « La fabrication du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1989, page 302)
-
Il retira quelques feuillets d'un porte-feuille posé sur son lit entre un Nouveau Testament et un livre de prières
Bourget — Sens mort -
L’anthropologie du Nouveau Testament se base sur celle de l’Ancien Testament. Elle témoigne de la grandeur de la personne humaine, créée à l’image de Dieu (Gn 1,26-27), et de sa misère, provoquée par l’indéniable réalité du péché, qui fait de l’homme une caricature de lui-même.
-
On parle souvent du Nouveau Testament sans dire qui a hérité de l’Ancien.
Pierre Dac — Arrières-pensées -
Dès le début, l'expérience de Dubner avait 666 en son cœur, le nombre de la Bête, selon l'Apocalypse ou l'Apocalypse, le dernier livre du Nouveau Testament et de la Bible chrétienne, où il est dit...
BBC News Afrique — Mathématiques : 10³⁰ + 666 × 10¹⁴ + 1, le nombre obscur à la réputation diabolique - BBC News Afrique -
Le peintre Jules Courtignes est à l’origine du grand décor polychrome du choeur. Les tableaux des onze scènes du Nouveau Testament sont, quant à eux, l’ouvrage de Paul Hyppolite Flandrin. Par ailleurs, l’édifice possède un orgue Werner et un carillon remarquable. Enfin, l’un des tableaux d’Eugène Déveria, réalisé en 1843 et intitulé « La Résurrection du Christ », orne prestigieusement l’un des murs de l’église.
La-R%C3%A9publique-des-Pyr%C3%A9n%C3%A9es — Pau: l’église St-Martin se dévoile - La République des Pyrénées.fr -
Cet épisode fondateur, qui marque le début de l’Eglise, est relaté dans les Actes des apôtres. Ce livre du Nouveau Testament met en scène l’universalisation du message de Jésus, depuis les premières persécutions de Jérusalem jusqu’à l’évangélisation de Rome, comme l’explique ici la théologienne Odile Flichy.
Le Monde.fr — Pourquoi la Pentecôte symbolise la naissance de l’Eglise