Accueil > Citations > Citations sur le AND
Il y a 2452 citations sur le AND.
BUKOFFZER (Interrelations between Conductus and Clausula, Annales musicologiques, II, 1954) a attiré l’attention sur ces sources cachées dont la clef réside parfois dans une brève clausule d’organum : celui qui sait lire efficacement le Repertorium de LUDWIG (discipline particulière qui requiert un sérieux entraînement, mais qu’il vaut la peine d’acquérir) y trouvera de très nombreux exemples de ce processus, exemples qu’il vaudrait la peine de décryptographier. Précis de musicologie — ouvrage collectif sous la direction de Jacques Chailley
Le hardstep, c'est la pulsation brute du drum and bass, où chaque battement résonne comme le cœur vibrant d'une métropole en ébullition. (Citation fictive)
Fusion audacieuse où les rythmes frénétiques de la drum and bass rencontrent l'élégance intemporelle du jazz. (Citation fictive)
Le jazzstep, c'est comme une conversation entre un saxophone et une boîte à rythmes électronique ; une danse où chaque note de jazz trouve son écho dans le battement du drum and bass. Élodie Marchand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Dans l'univers du jazzstep, les frontières musicales se brouillent, permettant au swing intemporel du jazz de résonner avec la modernité frénétique du drum and bass. Henri Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Si le drum and bass est un voyage, alors le jump-up en est l'étape la plus exaltante, où chaque note invite à la danse. Lucien Moreau — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Sambass : lorsque les percussions brésiliennes rencontrent l'énergie du drum and bass pour créer une fusion musicale envoûtante. (Citation fictive)
En écoutant le sambass, je ressens une fusion harmonieuse entre l'énergie du drum and bass et la chaleur de la musique latine qui me transporte ailleurs. Julien Morin — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Le drum'n'sambass réinvente le rythme en mêlant l'âme vibrante du Brésil aux battements frénétiques du drum and bass. (Citation fictive)
Il semble alors intéressant de réanastomoser des veines proximales si elles sont identifiables afin de diminuer les risques de congestion [3] and [4].
Par exemple, un enfant a dit à sa mère, « I hate you ! And I’ll never unhate you or nothing » (je te déteste ! et je ne te dédétesterai jamais !). Robert S. Siegler — Béatrice Bourdin
Celui de David Gellner, Monk, Householder and Tantric Priest, Newar Buddhism and its Hierarchy of Ritual (Cambridge University Press, 1992), remarquable étude sociologique par un excellent népalisant qui est en même temps un bon sanskritiste ; et celui de Robert J. Lévy, Mesocosm, Hinduism and the Organization of a Traditional City in Nepal (Berkeley, University of California, 1990), par un anthropologue étranger au Népal, mais dont le regard neuf sur monde népalais, tout en étant parfois discutable, est souvent singulièrement éclairant. Ce sont deux études que l’on ne peut pas ignorer. André Padoux — in Revue de l’histoire des religions
Même son de cloche dans le Globe and Mail, qui insiste sur l’énorme travail qui attend ce « groupe informel de pays qui s’est autodénommé « les amis d’Haïti » ». Michèle Gayral — « La reconstruction d’Haïti en débat »
33-150 1337. CHIAN-LI JEN, KYUNGSIK KANG, PU SHEN, CHUNG-I TAN. Reggeon amplitude and duality sum rule, Phys. Rev. Lett. U.S.A. (171), 27, no. 11, 754-7, bibl. (14 réf.) — On suggère les propriétés générales de l’amplitude reggéon-reggéon et une règle de somme de dualité à partir de l’analyse d’amplitude duale des limites « ditriples » de Regge dans les réactions hadroniques inclusives. — (Bulletin signalétique 150 : Physique, chimie et technologie nucléaires, vol. 33, Centre de documentation du Centre national de la recherche scientifique (France), 1972)
'Dans « Chamic, Malay, and Acehnese : The Malay World and the Malayic Languages », J.T. Collins (Univ. Hawaii) montre que la voyelle longue en cam et la diphtongaison en acehnais sont deux phénomènes différents dérivant de sources distinctes malgré des ressemblances qui ne sont en fait que superficielles. Bernard Gay — « Le Campā et le modèle malais
La darkstep, c'est lorsque le rythme effréné de la drum and bass rencontre l'ombre et le mystère, transformant chaque battement en une plongée dans l'inconnu. (Citation fictive)
Cédant à une hystérie antipsychotrope soutenue par les médias, la Food and Drug Administration venait de déclarer le 6 octobre 1966 de l’année précédente, le LSD comme étant un « dangereux stupéfiant » illégal. Nikolas Schreck — Camion noir
[L’arbre CART (Classification and Regression Tree)] gère les valeurs manquantes en recourant aux variables équidivisantes ou équiréductrices. Stéphane Tufféry — Data Mining [sic] & statistique décisionnelle
Le vocabulaire relatif au cannabis regorge d’expressions anglaises comme weed, stone, buzz, high et pusher. Même quand il parle d’autre chose, le poteux a tendance à truffer son discours d’anglicismes, du genre: « Fuck, man, c’est hot, j’trippe, c’est cool… » Bref, plus la marijuana circulera au Québec, plus la langue anglaise y sera répandue et plus le bilinguisme canadien y sera une réalité. — (Voir , 15 août 2002) Cheech and Chong , le plus célèbre duo de poteux du show-business américain , revient à Montréal pour la première fois en près de 40 ans. — (La Presse , 16 juillet 2010)