La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « à la bohémienne »

À la bohémienne

[a la bɔemjɛ̃n]
Ecouter

Définitions de « à la bohémienne »

À la bohémienne - Locution adverbiale

  • À la façon bohémienne ; à la façon des bohémiennes et des bohémiens.

    Le médecin connaissait le rituel de l’absinthe. Autrefois, en discothèque dans ce même pays, la mode était de la consommer « à la bohémienne ». Le sucre était plongé dans l’absinthe de façon à ce qu’il s’imbibe puis était enflammé sur la cuillère en équilibre au-dessus du liquide.
    — Jean-François Pasques, Mortelle canicule
  • (Cuisine) Se dit pour diverses préparations ainsi qu’une sauce d’accompagnement de mets froids.

    Garniture à la Bohémienne — La « Bohémienne » comporte foie gras et truffes, et est à considérer plutôt comme préparation auxiliaire que comme garniture classique. — (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 112)

Étymologie de « à la bohémienne »

(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de bohémien, littéralement « à la manière bohémienne ».

Usage du mot « à la bohémienne »

Évolution historique de l’usage du mot « à la bohémienne » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « à la bohémienne » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Traductions du mot « à la bohémienne »

Langue Traduction
Anglais gypsy style
Espagnol estilo gitano
Italien stile gitano
Allemand zigeuner-stil
Chinois 吉普赛风格
Arabe أسلوب الغجر
Portugais estilo cigano
Russe цыганский стиль
Japonais ジプシースタイル
Basque ijito estiloa
Corse stile zingara
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.