La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « alchémilles »

Alchémilles

Variantes Singulier Pluriel
Féminin alchémille alchémilles

Définitions de « alchémilles »

Trésor de la Langue Française informatisé

ALCHIMILLE, ALCHÉMILLE, subst. fém.

BOT. Plante dicotylédone de la famille des Rosacées, herbacée, ,,à feuilles larges, palmées, rondes, plissées en mantelet, finement dentelées`` (E. Rolland, Flore populaire, t. 5, 1967, p. 266), réputée jadis comme vulnéraire, astringente, détersive, et dotée selon les alchimistes, entre autres propriétés, de celle de favoriser la transmutation des métaux vils en or.
Rem. Syntagmes alchimille argentée, alchimille des champs ou perce pierre (Besch. 1845); alchimille vulgaire ,,Vulgairement appelé pied-de-lion, à cause de la forme de ses feuilles; les Anglais et les Hollandais la nomment manteau-des-dames, à cause de leur entrelacement.`` (Ibid.; cf. aussi Botanique, 1960, p. 1041, encyclopédie de la Pléiade).
Prononc. ET ORTH. : [alkimij] ou [alʃimij]. Harrap's 1963 et Pt Rob. donnent la prononc. [-k-], Pt Lar. 1968 la prononc. [-ʃ-]. Pt Rob. écrit [ɑlkemij] (cf. infra la forme corresp. alchémie). Harrap's 1963 note une longueur pour le [i] de la syllabe finale. − Rem. Antérieurement à Passy 1914, seul Littré a une var. avec [k]. Le mot connaît, par ordre de fréq., les formes suiv. : alchimille, alchémille, alchimilla.
Étymol. ET HIST. − 1572 bot. « plante rosacée dite pied de lion » (Peletier du Mans, La Savoie, III, 472 ds Bulletin de l'Institut genevois, t. 36, pp. 344-45 : Et cellela, qui les lieus molz retreint, Dite Alquimile); au xviies., Cotgr. 1611 seulement; réintrod. ds Trév. 1752 Suppl. Empr. au lat. médiév. alchimilla, attesté ds Du Cange et Diefenbach, Gloss. lat.-germanicum mediae et infimae aetatis, Francfort, 1857, s.v. alchimilla (avec renvoi à aconcilla) où est glosé : − b. all. catten-sagel au xves. (Glossaria saxonica) − lat. lactuca [laitue], (Vocab. theutonicus, anno 1482); passé dans l'esp. alchimilla (attesté par A. Laguna, 1555 ds Cor., s.v. alquimia). Alchemilla selon Mahn, Etym. Untersuch, 158, doit son nom au fait que les alchimistes croyaient à l'utilité de la rosée trouvée sur les feuilles de cette plante pour changer les métaux vils en or (d'où l'all. alkymisten Kraut).
BBG. − Bél. 1957. − Boiss.8. − Littré-Robin 1865. − Nysten 1814-20. − Prév. 1755. − Ritter (E.). Les Quatre dictionnaires français. Remarques lexicographiques. B. de l'Inst. nat. genevois. 1905, t. 36, pp. 343-344. − Rolland (E.). Flore populaire ou Histoire naturelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique et le folklore. 5. Paris, 1967, p. 266.

ALCHIMILLE, ALCHÉMILLE, subst. fém.

BOT. Plante dicotylédone de la famille des Rosacées, herbacée, ,,à feuilles larges, palmées, rondes, plissées en mantelet, finement dentelées`` (E. Rolland, Flore populaire, t. 5, 1967, p. 266), réputée jadis comme vulnéraire, astringente, détersive, et dotée selon les alchimistes, entre autres propriétés, de celle de favoriser la transmutation des métaux vils en or.
Rem. Syntagmes alchimille argentée, alchimille des champs ou perce pierre (Besch. 1845); alchimille vulgaire ,,Vulgairement appelé pied-de-lion, à cause de la forme de ses feuilles; les Anglais et les Hollandais la nomment manteau-des-dames, à cause de leur entrelacement.`` (Ibid.; cf. aussi Botanique, 1960, p. 1041, encyclopédie de la Pléiade).
Prononc. ET ORTH. : [alkimij] ou [alʃimij]. Harrap's 1963 et Pt Rob. donnent la prononc. [-k-], Pt Lar. 1968 la prononc. [-ʃ-]. Pt Rob. écrit [ɑlkemij] (cf. infra la forme corresp. alchémie). Harrap's 1963 note une longueur pour le [i] de la syllabe finale. − Rem. Antérieurement à Passy 1914, seul Littré a une var. avec [k]. Le mot connaît, par ordre de fréq., les formes suiv. : alchimille, alchémille, alchimilla.
Étymol. ET HIST. − 1572 bot. « plante rosacée dite pied de lion » (Peletier du Mans, La Savoie, III, 472 ds Bulletin de l'Institut genevois, t. 36, pp. 344-45 : Et cellela, qui les lieus molz retreint, Dite Alquimile); au xviies., Cotgr. 1611 seulement; réintrod. ds Trév. 1752 Suppl. Empr. au lat. médiév. alchimilla, attesté ds Du Cange et Diefenbach, Gloss. lat.-germanicum mediae et infimae aetatis, Francfort, 1857, s.v. alchimilla (avec renvoi à aconcilla) où est glosé : − b. all. catten-sagel au xves. (Glossaria saxonica) − lat. lactuca [laitue], (Vocab. theutonicus, anno 1482); passé dans l'esp. alchimilla (attesté par A. Laguna, 1555 ds Cor., s.v. alquimia). Alchemilla selon Mahn, Etym. Untersuch, 158, doit son nom au fait que les alchimistes croyaient à l'utilité de la rosée trouvée sur les feuilles de cette plante pour changer les métaux vils en or (d'où l'all. alkymisten Kraut).
BBG. − Bél. 1957. − Boiss.8. − Littré-Robin 1865. − Nysten 1814-20. − Prév. 1755. − Ritter (E.). Les Quatre dictionnaires français. Remarques lexicographiques. B. de l'Inst. nat. genevois. 1905, t. 36, pp. 343-344. − Rolland (E.). Flore populaire ou Histoire naturelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique et le folklore. 5. Paris, 1967, p. 266.

Wiktionnaire

Forme de nom commun - français

alchémilles \al.ke.mij\ féminin

  1. Pluriel de alchémille.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Fréquence d'apparition du mot « alchémilles » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « alchémilles »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « alchémilles »

  • L’histoire du festival a débuté il y a deux ans de la rencontre entre un musicien et un jardin… Eté 2020, le violoncelliste vosgien Stann Duguet donne un concert avec son ensemble Sham’s, au milieu des camomilles, alchémilles et mauves du jardin Chapeau de Paille et Bottes de Pluie, au Tholy. Depuis, l’idée a fait son chemin et l’association RésoNuances a été créée pour porter l’organisation du festival éponyme. Du 12 juillet au 5 août prochains, le public est invité à découvrir une programmation éclectique et multiculturelles dans 11 jardins : 
    Festival RésoNuances : un été musical dans les jardins

Combien de points fait le mot alchémilles au Scrabble ?

Nombre de points du mot alchémilles au scrabble : 17 points

Alchémilles

Retour au sommaire ➦