Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « aposiopèse »
Aposiopèse
[apɔsjɔpɛs]
Définitions de « aposiopèse »
Aposiopèse - Nom commun
-
Figure de style consistant en l'interruption volontaire d'une phrase laissant le sens inachevé, souvent pour suggérer plus que ce qui est dit.
Ces quatre sources sont 1° le besoin ; 2° le pléonasme ; 3° la métathèse ; 4° l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe.
— Étienne Gros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs
Étymologie de « aposiopèse »
Du latin aposiopesis, lui-même issu du grec ancien ἀποσιώπησις, aposiốpêsis, signifiant « action de se taire ».Usage du mot « aposiopèse »
Évolution historique de l’usage du mot « aposiopèse » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « aposiopèse » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « aposiopèse »
Traductions du mot « aposiopèse »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | aposiopesis |
Espagnol | aposiopesis |
Italien | aposiopesi |
Allemand | aposiopesis |
Chinois | 撇脂 |
Arabe | التعرق |
Portugais | aposiopesis |
Russe | апозиопезис |
Japonais | 失神症 |
Basque | aposiopesis |
Corse | aposiopesi |