Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « avalure »
Avalure
[avalyr]
Définitions de « avalure »
Avalure - Nom commun
-
(Hippologie) Cercle de corne formé sur le sabot d'un cheval suite à une blessure.
Les avalures n’arrivent que par accidens & blessures à la corne : lorsque celle-ci a été entamée par une blessure, ou par quelque opération, il se fait une avalure, c’est-à-dire, qu’il croit une nouvelle corne à la place de celle qui a été emportée […]
-
(Géographie) Excavation naturelle du sol formant une petite vallée.
Veules est un coin de terre charmant, une pittoresque avalure de falaise.
— Edmond et Jules de Goncourt, Journal
Étymologie de « avalure »
Dérivé en 1626 du verbe français avaler avec le suffixe -ure. Le terme fait référence à l'action d'avaler.Usage du mot « avalure »
Évolution historique de l’usage du mot « avalure » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « avalure » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « avalure »
Citations contenant le mot « avalure »
-
Dans le silence des écuries, l'avalure apparaît comme le soupir douloureux du cheval, un cri muet gravé dans la corne.
Henri de Monferrand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Les avalures sur les sabots des montures rappellent aux cavaliers que même la bête la plus robuste est vulnérable à la moindre blessure.
Geneviève Delacroix — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
L'excès en tout est un défaut ; chez nos amis à plumes, il se manifeste par une maladie silencieuse, cette fameuse avalure qui déforme leur petite stature.
Étienne Duvillard — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « avalure »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | swallow |
Espagnol | golondrina |
Italien | ingoiare |
Allemand | schlucken |
Chinois | 吞 |
Arabe | السنونو |
Portugais | andorinha |
Russe | ласточка |
Japonais | 飲み込む |
Basque | enara |
Corse | trapanà |