La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « avoir la rogne au coude »

Avoir la rogne au coude

[avwar la rɔɲ o kud]
Ecouter

Définitions de « avoir la rogne au coude »

Avoir la rogne au coude - Locution verbale

  • (Familier) (Régionalisme) (Parler gaga) Être fainéant, paresseux.

    Dans le quotidien des régions, 'avoir la rogne au coude' devient le cliché d'une paresse assumée.
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)

Étymologie de « avoir la rogne au coude »

De avoir et rogne (Régionalisme) « croûte sur la peau », du latin populaire *ronĕa, « gale ».

Citations contenant le mot « avoir la rogne au coude »

  • Dans notre petit village, on connaît bien Marcel pour avoir la rogne au coude chaque fois qu'il s'agit de donner un coup de main aux vendanges.
    Jean-Michel Truffard — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Si l'on devait attribuer une médaille pour avoir la rogne au coude, mon cousin André serait champion toutes catégories sans même se présenter à la compétition.
    Gérard Patouillard — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « avoir la rogne au coude »

Langue Traduction
Anglais to have a badass at the elbow
Espagnol tener un rudo en el codo
Italien avere un duro al gomito
Allemand einen knallharten ellbogen haben
Chinois 在肘部有一个坏蛋
Arabe أن يكون لديك بدس في الكوع
Portugais ter um badass no cotovelo
Russe иметь задиру на локте
Japonais ひじにワルを持っている
Basque ukondoan txar bat edukitzea
Corse per avè un male à u coddu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE