Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bâtir des châteaux en Espagne »
Bâtir des châteaux en espagne
[batir de ʃato ɑ̃ ɛspanj]
Définitions de « bâtir des châteaux en Espagne »
Bâtir des châteaux en espagne - Locution verbale
-
(Figuré) Avoir des rêves ou des projets irréalistes.
Pourtant, cela ne m’empêchait pas de bâtir des châteaux en Espagne même si l’Espagne s’appelait France.
— Salah Benamara, Sous les pierres mon cœur
Étymologie de « bâtir des châteaux en Espagne »
- Cette expression date au moins du XIIIe siècle (référence dans le Roman de la Rose). Au XVIe siècle, elle fait partie du langage courant. En 1531, Étienne Pasquier l’explique par le fait qu’il n’y avait pas de châteaux dans la campagne espagnole, ce qui empêchait les Maures de disposer d’abris sûrs.
Usage du mot « bâtir des châteaux en Espagne »
Évolution historique de l’usage du mot « bâtir des châteaux en Espagne » depuis 1800
Traductions du mot « bâtir des châteaux en Espagne »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | building castles in spain |
Espagnol | construir castillos en españa |
Italien | costruire castelli in spagna |
Allemand | burgenbau in spanien |
Chinois | 在西班牙建造城堡 |
Arabe | بناء القلاع في اسبانيا |
Portugais | construção de castelos na espanha |
Russe | строительство замков в испании |
Japonais | スペインで城を建てる |
Basque | espainian gazteluak eraikitzen |
Corse | custruì castelli in spagna |