La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bouche-à-bouche »

Bouche-à-bouche

[]
Ecouter

Définitions de « bouche-à-bouche »

Bouche-à-bouche - Nom commun

  • (Médecine) Procédure d'urgence consistant à insuffler de l'air dans les poumons d'une personne en arrêt respiratoire par transfert bouche à bouche, tout en obstruant les voies nasales.

    La ventilation par le bouche-à-bouche (BAB) est le moyen le plus simple pour un secouriste d’administrer à une victime en arrêt ventilatoire une quantité d’air permettant d’assurer une ventilation minimale.
    — Pierre Carli, Urgences médico-chirurgicales de l’adulte

Expressions liées

  • Pratiquer le bouche-à-bouche sur un noyé

Étymologie de « bouche-à-bouche »

Composé de bouche et de la préposition à, avec répétition du même terme pour indiquer une action réciproque.

Usage du mot « bouche-à-bouche »

Évolution historique de l’usage du mot « bouche-à-bouche » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « bouche-à-bouche » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « bouche-à-bouche »

  • Dans les situations d'urgence, la méthode du bouche-à-nez s'avère parfois plus efficace que le traditionnel bouche-à-bouche pour insuffler de l'air dans les poumons.
    Jean-Pierre Dupont — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • C’est un geste associé à la réanimation cardiaque… Le bouche-à-bouche n’est plus recommandé par la Croix-Rouge...
    RTBF — Premiers secours : déconseillé pendant le Covid, le bouche-à-bouche est de retour pour sauver des vies - rtbf.be
  • C’est un geste associé à la réanimation cardiaque… Le bouche-à-bouche n’est plus recommandé par la Croix-Rouge depuis le début de la pandémie de Covid 19. Si vous avez été formé aux premiers secours récemment, cela ne vous aura sans doute pas échappé : les insufflations ne sont plus pratiquées par les apprentis secouristes. La réanimation cardiopulmonaire reste malgré tout très efficace. La croix rouge a adopté cette recommandation dans l’intérêt conjugué des victimes et des secouristes, et ce dans le contexte particulier des années Covid. En pratique, chacun reste libre de pratiquer les insufflations en complément du massage cardiaque.
    RTBF — Premiers secours : le bouche-à-bouche provisoirement mis sur la touche - rtbf.be
  • En France, 30.000 à 50.000 morts subites surviennent chaque année, souvent à domicile. Dans la plupart des cas, il est inutile, et même néfaste, de pratiquer le bouche-à-bouche à un patient en arrêt cardiaque. C'est ce que vient de démontrer une étude américaine. Les chances de survie des patients sont en effet passées de 18% à 34% depuis que l'on ne ventile plus les victimes. Même si, lors d'un arrêt cardiaque, la respiration s'arrête.
    Le Figaro Santé — La fin du bouche-à-bouche dans les arrêts cardiaques

Traductions du mot « bouche-à-bouche »

Langue Traduction
Anglais mouth-to-mouth resuscitation
Espagnol boca a boca
Italien respirazione bocca a bocca
Allemand mund-zu-mund-beatmung
Portugais respiração boca-a-boca
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.