Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase »
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
[sɛ la gut do ki fɛ debɔrde lœ vaz]
Définitions de « c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase »
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase - Locution-phrase
-
(Figuré) Le maximum de ce qui pouvait être supporté a été dépassé.
Et en plus, elle se fait « engueuler » par son nouveau patron, c’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase.
— Pierre Pastor, Richard Bréard
Étymologie de « c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase »
- Composé de c’est et de la goutte d’eau qui fait déborder le vase.
Traductions du mot « c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | it's the drop of water that makes the vase overflow |
Espagnol | es la gota de agua que hace rebosar el florero |
Italien | è la goccia d'acqua che fa traboccare il vaso |
Allemand | es ist der wassertropfen, der die vase zum überlaufen bringt |
Chinois | 是一滴水让花瓶溢出 |
Arabe | إنها قطرة الماء التي تجعل الإناء يفيض |
Portugais | é a gota d'água que faz o vaso transbordar |
Russe | капля воды переполняет вазу |
Japonais | 花瓶をあふれさせるのは一滴の水です |
Basque | loreontziak gainezka egiten duen ur tanta da |
Corse | hè a goccia d'acqua chì face u vasu sopra |