La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « dégueuloir »

Dégueuloir

[degœlwar]
Ecouter

Définitions de « dégueuloir »

Dégueuloir - Nom commun

  • (Populaire) Lieu ou réceptacle utilisé pour vomir.

    Et, par ailleurs, j’aurais été bien obligé de faire un peu de ménage (retirer le gant de toilette mis à tremper dans un verre d’eau et le bac à papier placé en stand-by à côté de mon lit, pour servir de dégueuloir d’appoint), me rendre « présentable » (enfiler un t-shirt et m’emballer les tubercules dans un caleçon sec, défroisser les draps, dire « Oo fon a » et tendre aux compatissants la main moite et visqueuse qui, auparavant, me comprimait le bide) et, surtout...
  • (Figuratif) Espace où se pratique librement la médisance ou la critique sans retenue.

    La terrasse, centre du monde de la ville. Incroyable "dégueuloir" de la petite bourgeoisie communale où les préjugés se combinent aux vapeurs acides et à toutes les autres nuisances qui polluent l’atmosphère urbaine.
  • (Géologie) Zone où s'effectue le déversement naturel des eaux issues des ruisseaux ou glaciers.

    Fin septembre, nous sommes descendus dans le sima jusqu’au névé. Depuis le dégueuloir situé au fond de la doline d’entrée jusqu’au névé...
  • (Construction) Ouverture large destinée principalement à l'évacuation des liquides.

    Il y a eu des fuites, il est revenu installer un dégueuloir, il dit que la pente n’est pas bonne, ne devait-il pas la vérifier avant d’installer le zinc ?

Étymologie de « dégueuloir »

De dégueuler avec le suffixe -oir (1907).

Usage du mot « dégueuloir »

Évolution historique de l’usage du mot « dégueuloir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « dégueuloir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « dégueuloir »

  • Mr Yves Frémion est clair, précis, explicatif dans sa lettre à Mr Sfar et Mr Colonier n’y répond que par ...heu...par rien en fait. Quand je lis son message, à Mr Colonier, j’ai l’impression que le déconfinement a permis la réouverture des bars où le comptoir devient un gueuloir voire un dégueuloir. Argumenter, meeeeeeeeeeerdeee.
    YVES FRÉMION : Lettre ouverte à Joann Sfar - ActuaBD
  • Un mannequin habillé d'un gilet jaune est assis dans un des dégueuloirs du Pont Neuf. #OKLM pic.twitter.com/yuArtZDqCb
    L'IMAGE. Un mannequin vêtu d'un gilet jaune posé dans le dégueuloir du Pont-Neuf à Toulouse | Actu Toulouse
  • Et puis, les gars bardés de bleu blanc rouge, quand ils arrivent dans un dégueuloire de la misère humaine, ceux là arrivent souvent avec quatre bagnoles, flanquées de garde du corps tous plus tendus les uns que les autres, des oreillettes à oreillons avec un fil en tournicoton. Ils doivent communiquer avec la mère l’oie pour parler de la ferme, oui !
    POLICEtcetera — Qui a volé le téléphone de DSK ? – POLICEtcetera
  • Mais vous, écoutez: «Ce pape est un antéchrist!» «Un imposteur. Ses faits et gestes sont dirigés contre la chrétienté. Ce fourbe nous conduira avec ses amis mondialistes à notre perte.» «Marre de ce suppôt de Satan.» «Bergoglio, tes migrants, prends-les, et surtout ferme-la!» «Calife romain des musulmans, il n’a rien à faire au Vatican, cet hérétique.» C’est ce qu’on lit dans le «dégueuloir» du magazine en ligne Lesobservateurs.ch du professeur Uli Windisch.
    Le Temps — Feu sur le pape de paix - Le Temps

Traductions du mot « dégueuloir »

Langue Traduction
Anglais disgusting
Espagnol asqueroso
Italien disgustoso
Allemand widerlich
Chinois 恶心的
Arabe مقزز
Portugais repugnante
Russe отвратительный
Japonais 嫌な
Basque disgusting
Corse disgustante
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.