Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « démener »
Démener
[demene]
Définitions de « démener »
Démener - Verbe
-
Se mouvoir avec force et sans retenue.
Il se démène comme un possédé.
Expressions liées
- Se démener fort, furieusement
Étymologie de « démener »
Du préfixe dé- et du verbe mener, provenant du provençal demenar et de l'italien dimenare. Dans l'ancien français, démener était un verbe complet conjugué à l'actif et au passif, aujourd'hui réduit à la forme réfléchie.Usage du mot « démener »
Évolution historique de l’usage du mot « démener » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « démener » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « démener »
Citations contenant le mot « démener »
-
Ne se sentir heureux que par comparaison, c'est se condamner à n'être jamais vraiment heureux, car il faut toujours se démener pour rejoindre ou pour dépasser quelqu'un.
Gustave Thibon — L'Equilibre et l'harmonie -
Le virus a isolé l’économie nord-coréenne comme aucune sanction ne le pouvait. Il a dévasté la capacité du régime à rapporter de l’argent par le biais du commerce légal et illégal, le laissant se démener pour protéger les réserves de devises étrangères du pays.
News 24 — En Corée du Nord, le coronavirus fait mal comme aucune sanction ne le pourrait - News 24 -
Je ne connais pas d'animal plus égoïste que le chat. Tout lui semble dû, et si jamais on lui réclame un minimum d'attention, il rue dans les brancards et disparaît on-ne-sait-où. Vous avez beau répondre à tous ses caprices, être au four et au moulin pour lui, vous démener comme un beau diable afin qu'il ne manque de rien, satisfaire ses moindres désirs, si jamais il vous vient une envie soudaine de le tenir dans vos bras ou de le caresser, il se fait porter pâle et file sous le lit, d'où il ne ressortira que lorsqu'il en aura décidé.
Slate.fr — Mon chat est un enfoiré d'égoïste | Slate.fr -
Mais c’est mal connaître sa fille Kelly qui va se démener pour lui remonter le moral. Elle va d’ailleurs lui concocter une petite surprise….
MCE TV — Ici tout commence: quel élève pourra ouvrir son restaurant éphémère ? - MCE TV -
Les Européens continuent pour leur part de se démener pour diversifier leurs approvisionnements et éviter une crise énergétique cet hiver. L'Allemagne, particulièrement exposée à la mise à l'arrêt de Nord Stream 1, « pourra faire face à cet hiver », a assuré dimanche le chancelier Olaf Scholz. « Le gouvernement fédéral s'est préparé à cette éventualité dès le début de l'année », a-t-il souligné.
Les Echos — Gaz : Nord Stream 1 reste à l'arrêt, les Européens se veulent rassurants | Les Echos -
Empêtré dans ses propres clichés nauséabonds, le film dégueule de malhonnêteté intellectuelle, se tortille et tente de se démener avec un scénario téléphoné, mal mené, qui ne tient un tant soit peu que grâce au trio de jeunes acteurs centraux. Trio qui ne doit sa crédibilité et son alchimie qu'à la brillante Isis Hainsworth, dont le personnage d'Emily, avec sa mutation de jeune fille sage en metalleuse fan d'Apocalyptica aurait pu, voire dû, tenir à elle seule tenu un métrage qui aurait été mille fois plus intéressant.
EcranLarge.com — Metal Lords : critique heavy méthane sur Netflix -
Gigi va se démener pour sauver son couple de la routine et essayer de rendre romantique son "Jeannot" plus attiré par les tournées au bistrot que les virées en famille. Vont s’ensuivre une multitude de situations cocasses entre chamaillerie, jalousie et règlement de comptes, des Noces de Rouille au début de l’embrouille !
Concertlive.fr actualité concerts et festivals — NOCES DE ROUILLE à GRENOBLE à partir du 2021-03-23 – Concertlive.fr actualité concerts et festivals -
Se démener pour joindre les deux bouts
La Presse — Se démener pour joindre les deux bouts | La Presse
Traductions du mot « démener »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | drag out |
Espagnol | ir alargando |
Italien | trascinare |
Allemand | herausziehen |
Chinois | 拖出去 |
Arabe | زحف |
Portugais | arrastar |
Russe | вытаскивать |
Japonais | 引きずり出します |
Basque | arrastatu |
Corse | scacciate |