La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « donner du grain à moudre »

Donner du grain à moudre

[dɔne dy grɛ̃ a mudr]
Ecouter

Définitions de « donner du grain à moudre »

Donner du grain à moudre - Locution verbale

  • (Figuré) Fournir l’occasion d’agir ; servir de prétexte.

    Il fallait en effet empêcher que le comportement des Français donnât du grain à moudre à certains pans de l’opinion allemande – le Quai d’Orsay craignait particulièrement les publications pangermanistes et leur effet sur la population et les dirigeants allemands.
    — Eva Avrillon, La portée de l’incident de Lunéville (1913) dans la perception française de la "menace allemande" avant la Première Guerre mondiale
  • (Figuré) Fournir matière à réfléchir.

    La révélation des chiffres a donné du grain à moudre aux analystes, ouvrant la voie à de nouvelles réflexions économiques.
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)

Étymologie de « donner du grain à moudre »

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 Composé de donner, grain et moudre.

Usage du mot « donner du grain à moudre »

Évolution historique de l’usage du mot « donner du grain à moudre » depuis 1800

Citations contenant le mot « donner du grain à moudre »

  • Jusqu’où nous mènera le conseil municipal de Montceau-les-Mines ce lundi 7 mars 2022 à partir de 18h30 ? Sans doute au bout de la nuit tant les sujets à l’ordre du jour vont probablement donner du grain à moudre aux oppositions.
    L'infoRmateur de Bourgogne — Montceau - La mosquée du Bois du Verne de retour au conseil municipal - L'infoRmateur de Bourgogne
  • Cette affaire va donner du grain à moudre à tous les nationalismes et populismes. En France, ceux qui dès début mars réclamaient à grands cris de cadenasser le territoire peuvent désormais claironner sans crainte d’être démentis qu’ils avaient raison et donner au repli national une nouvelle résonance.
    Edition Metz et agglomération | Cafouillage aux frontières
  • Comment ne pas penser alors que Abdelaziz Bouteflika est protégé et qu’un deal entre les clans au haut sommet de l’Etat lui permet de continuer à couler des jours tranquilles aux frais du contribuable ? Comment ne pas donner du grain à moudre à tous ceux qui pensent que rien n’a changé et que le système s’est régénéré par lui-même ? Certes, juger un vieillard impotent et malade peut paraître peu glorieux, mais il est dit aussi qu’ il y a des indulgences qui sont tout simplement un déni de justice (Joubert. J).
    El Watan — L’indépendance de la justice à la lumière du cas Abdelaziz Bouteflika | El Watan
  • Le problème est qu'ici, ce n'est pas un doux parfum enivrant de nostalgie qui envahit la gaming room, mais une immonde puanteur passéiste, qui laisse une amertume dont on ne parvient pas à se détacher tout au long de la quinzaine d'heures qu'il faut pour terminer le jeu en ligne droite. Cette nostalgie forcée bride le jeu, l'empêche de prendre son essor, et écrase totalement toute possibilité pour FFOrigin d'obtenir une quelconque identité propre. Il n'a que la saveur d'un pur produit commercial tout juste bon à donner du grain à moudre à des fans collectionneurs compulsifs.
    EcranLarge.com — Test Stranger of Paradise Final Fantasy Origin : la saga Final Fantasy est-elle morte pour de bon ?

Traductions du mot « donner du grain à moudre »

Langue Traduction
Anglais give food for thought
Espagnol dar alimento para el pensamiento
Italien dare spunti di riflessione
Allemand denkanstöße geben
Chinois 深思
Arabe اعطاء غذاء للفكر
Portugais dar o que pensar
Russe дать пищу для размышлений
Japonais 思考の糧を与える
Basque pentsatzeko janaria eman
Corse dà nutà à pensà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.