Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « du lard ou du cochon »
Du lard ou du cochon
[dy lar u dy kɔʃɔ̃]
Définitions de « du lard ou du cochon »
Du lard ou du cochon - Locution adjectivale
-
Qualifie une chose qui ne peut être distinguée du vrai ou du faux.
Mais ce qu’il livre est si littéral que, spectateur comme journaliste, on ne sait plus sur quel pied danser : c’est du lard ou du cochon ?
— Laurent Carpentier, Philippe Katerine -
Propos ironique indiscernable d’un propos sincère, sérieux ou pas.
« Quand le masque de l'ironie trouble le sérieux, difficile de savoir si l'on parle du lard ou du cochon. »
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
Usage du mot « du lard ou du cochon »
Évolution historique de l’usage du mot « du lard ou du cochon » depuis 1800
Citations contenant le mot « du lard ou du cochon »
-
Du lard ou du cochon
Argus de l’Assurance — Du lard ou du cochon -
Mais en annonçant son départ, de manière très appuyée et avec un sourire, les spectateurs comme les chroniqueurs ne savaient pas trop si c'était du lard ou du cochon.
midilibre.fr — Pascal Praud ne pouvant plus s'exprimer dans sa propre émission, la quitte en plein direct - midilibre.fr -
"Cela nous est tous arrivé un jour. On reçoit un compliment et plutôt que s'en réjouir, on doute de la sincérité de notre interlocuteur et ainsi on se demande si c'est du lard ou du cochon. L'expression 'du lard ou du cochon' va naitre à la fin du 18e siècle. Cela signifie qu'on hésite entre deux choses qui sont a priori identiques ou en tout cas très proches. Un peu comme dans l'expression 'bonnet blanc et blanc bonnet' où là, c'est franchement pareil.
Europe 1 — Pourquoi dit-on "du lard ou du cochon" quand on hésite entre deux choses très proches ? -
On pourrait se demander si c’est du lard ou du cochon. Mais non.
Nice-Matin — La belle histoire d'amitié entre Sébastien et son cochon Victor, sauvé de l'expérimentation animale - Nice-Matin
Traductions du mot « du lard ou du cochon »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | bacon or pork |
Espagnol | tocino o cerdo |
Italien | pancetta o maiale |
Allemand | speck oder schweinefleisch |
Chinois | 培根或猪肉 |
Arabe | لحم الخنزير المقدد أو لحم الخنزير |
Portugais | bacon ou porco |
Russe | бекон или свинина |
Japonais | ベーコンまたは豚肉 |
Basque | hirugiharra edo txerria |
Corse | bacon o porcu |