Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « échiqueté »
Échiqueté
[eʃikœte]
Définitions de « échiqueté »
Échiqueté - Adjectif
-
(Héraldique) Divisé en carrés de couleurs alternées, simulant un échiquier.
Dans le blason de la ville, l'écu est échiqueté d'or et de gueules, imitant un jeu d'échecs à travers les carrés de couleurs alternées.
— (Citation fictive)
Étymologie de « échiqueté »
Le terme « échiqueté » est issu du mot « eschiqueté » utilisé par J. Marot, qui est lui-même une variante de « déchiqueté ». En termes de blason, « eschiqueté » se rapporte à « échiquier ». Cependant, la dérivation d'"eschiquier » en « eschiqueté » n'étant pas possible, on suppose une confusion par assimilation de « eschiqueté » avec « eschiquier ». La forme régulière est « eschequé » (en échiquier).Usage du mot « échiqueté »
Évolution historique de l’usage du mot « échiqueté » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « échiqueté » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « échiqueté »
-
Contrairement à la légende, le symbole du drapeau breton n’a pas été inventé par la duchesse Anne. La « moucheture d’hermine » vient de Dreux. En 1213, la duchesse Alix de Bretagne (ancêtre d’Anne) a épousé Pierre de Dreux. Celui-ci a apporté avec lui son blason : échiqueté d’or et d’azur au franc-quartier d’hermine. En 1316, le duc de Bretagne Jean III a décidé de ne conserver que ce motif.
Le Telegramme — Cinq symboles bretons, pas tout à fait bretons - LeTelegramme Soir
Traductions du mot « échiqueté »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | chess |
Espagnol | ajedrez |
Italien | scacchi |
Allemand | schach |
Chinois | 棋 |
Arabe | شطرنج |
Portugais | xadrez |
Russe | шахматы |
Japonais | チェス |
Basque | xakea |
Corse | scacchi |