La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « être le dos au mur »

Être le dos au mur

[ɛtr lœ do o myr]
Ecouter

Définitions de « être le dos au mur »

Être le dos au mur - Locution verbale

  • (Figuré) Ne plus pouvoir reculer, être obligé de faire face.

    Je sais qu’aujour’dhui on n’aime pas beaucoup se voir rappeler cette rencontre où Chamberlain et Daladier, impuissants et le dos au mur, capitulèrent devant Hitler et Mussolini.
    — Stefan Zweig, trad. Dominique Tassel

Usage du mot « être le dos au mur »

Évolution historique de l’usage du mot « être le dos au mur » depuis 1800

Citations contenant le mot « être le dos au mur »

  • Dans les moments de crise, il est parfois nécessaire d'être le dos au mur pour découvrir notre véritable force intérieure.
    Émilie Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Lorsque la vie vous pousse à être le dos au mur, c'est là que l'on trouve souvent des solutions inattendues.
    Julien Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Être le dos au mur n'est pas une fin en soi, mais le début d'un chemin où chaque choix devient crucial.
    Claire Marchand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « être le dos au mur »

Langue Traduction
Anglais have your back against the wall
Espagnol tener la espalda contra la pared
Italien metti le spalle al muro
Allemand mit dem rücken zur wand stehen
Chinois 把你的背靠在墙上
Arabe ضع ظهرك على الحائط
Portugais ter suas costas contra a parede
Russe прижаться спиной к стене
Japonais 壁に背を向ける
Basque izan bizkarra hormaren kontra
Corse tene a spalle contr'à u muru
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.