Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « faire l'autruche »
Faire l'autruche
[fɛr lotryʃ]
Définitions de « faire l'autruche »
Faire l'autruche - Locution verbale
-
Refuser de prendre en compte une réalité.
Vigicrues nous tient au courant des risques d’inondations. Dès qu’il y a une alerte, on ne fait pas l’autruche, on évacue tout vers un endroit sécurisé.
— Thomas Baïetto, Marie-Adélaïde Scigacz
Étymologie de « faire l'autruche »
- Vient de l'idée fausse que les autruches se cacheraient la tête dans le sol lorsqu’elles ont peur, ce qui est faux, l'animal se couchant uniquement sur le sol pour se cacher entièrement.
Usage du mot « faire l'autruche »
Évolution historique de l’usage du mot « faire l'autruche » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « faire l'autruche » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Traductions du mot « faire l'autruche »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | to bury one's head in the sand |
Espagnol | enterrar la cabeza en la arena |
Italien | seppellire la testa nella sabbia |
Allemand | den kopf in den sand stecken |
Chinois | 把头埋在沙子里 |
Arabe | لدفن رأسه في الرمل |
Portugais | enterrar a cabeça na areia |
Russe | зарыть голову в песок |
Japonais | 頭を砂に埋める |
Basque | burua hondarretan lurperatzea |
Corse | intarrà a testa in a rena |