Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « faire les cornes à »
Faire les cornes à
[fɛr le kɔrn a]
Définitions de « faire les cornes à »
Faire les cornes à - Locution verbale
-
(Vieilli) Faire un geste insultant.
D’autres jeux consistent à « faire les cornes », à conspuer, à entourer d’un rond dansant et grimaçant les punis, les malchanceux, les plus décriés de l’école, ceux qui arrivent trop barbouillés, trop mal ficelés et que je suis obligée de remettre en état.
— Léon Frapié, La maternelle -
Faire un geste avec les doigts pour conjurer le mauvais sort.
— Oh ! oui ! » répondirent en chœur les petites danseuses qui, aussitôt qu’elles eurent évoqué l’image du Persan, firent les cornes au Destin avec leur index et leur auriculaire allongés, cependant que le médium et l’annulaire étaient repliés sur la paume et retenus par le pouce. — (Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910)
Usage du mot « faire les cornes à »
Évolution historique de l’usage du mot « faire les cornes à » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « faire les cornes à » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Traductions du mot « faire les cornes à »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | make the horns |
Espagnol | hacer los cuernos |
Italien | fare le corna |
Allemand | hörner machen |
Chinois | 做角 |
Arabe | اصنع القرون |
Portugais | fazer os chifres |
Russe | сделать рога |
Japonais | 角を作る |
Basque | adarrak egin |
Corse | fà e corne |