La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « feuillard »

Feuillard

[fœilar]
Ecouter

Définitions de « feuillard »

Feuillard - Nom commun

  • Rameau feuillu utilisé comme fourrage.

    On coupe quelquefois ces feuillards sur les arbres dans les pâturages, pour être consommés sur place par les bestiaux ; souvent, après les avoir fait sécher, on les dispose en fagots qu'on met à couvert dans les granges comme fourrage.
    — Antoine Richard, Dictionnaire raisonné d'agriculture et d'économie du bétail
  • (Technique) Bande étroite et mince de métal ou de bois spécifique utilisée notamment en tonnellerie ou pour la fabrication d'objets métalliques.

    Pour la fabrication des ressorts de forme en feuillard, l'idéal est d'utiliser des feuillards d'épaisseur uniforme, aussi bien longitudinalement que transversalement. De plus, les feuillards doivent avoir une parfaite planéité.
    — Youde Xiong, Formulaire de mécanique: Pièces de construction

Étymologie de « feuillard »

Origine inconnue. Le terme « feuillard » était à l'origine employé dans la technique ancienne de cerclage des tonneaux. Il désignait des branches jeunes, non lignifiées, utilisées pour le cerclage en raison de leur souplesse et résistance à la traction. Ces branches portaient encore leurs feuilles, d'où le nom de « feuillard ».

Usage du mot « feuillard »

Évolution historique de l’usage du mot « feuillard » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « feuillard » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « feuillard »

Citations contenant le mot « feuillard »

  • Guy Philips  exerce un métier qui devient de plus en plus rare, celui de feuillardier à Tamniès .Son outil principal , la hâche de son grand père  pour couper "le feuillard",  une tige de châtaignier qui sert au tonnelier pour fabriquer les cercles de barriques. Retrouvez Guy le feuillardier les lundis après midi au  site de la madeleine à Tursac et les mercredi et jeudis et vendredis de 14h a 18 h aux jardins panoramiques de Limeuil.
    France Bleu — France Bleu Périgord à Tamniès
  • Une archive du photographe longovicien Philippe Piacentini en couverture représentant une manifestation contre la fermeture du train à feuillard de Réhon en 1984, les événements de 1979-1984 régulièrement évoqués dans les textes, etc. L’histoire de Longwy, même sans être traitée dans le détail, est finalement partout au fil des pages du livre Les syndicats face à la violence militante des années 1980 à nos jours , sorti aux éditions Riveneuve.
    Edition Longwy | Un éclairage local sur l’évolution de la violence syndicale
  • Estelle Phelip va s’installer comme feuillardière en octobre. Elle termine son apprentissage… chez son père en Sarladais.
    SudOuest.fr — Dordogne : le feuillard, de père en fille
  • La fenêtre DXW se caractérise également par son montage simple et rapide. Grâce au feuillard de fixation fourni avec la fenêtre, la jonction entre l’étanchéité et le dormant de la fenêtre est davantage simplifiée et pérenne.
    Batiweb — Fenêtre praticable DXW accessible piétons !
  • Le nom de feuillard (*) qui lui est attribué n'est autre que celui du hêtre. En Bourgogne, le mot hêtre, d'origine germanique, n'était pas utilisé. On lui préférait les mots descendant du nom latin de l'arbre « fagus ». C'est ce mot transformé qu'on retrouve dans les noms qui désignaient l'arbre : foyard, fayard ou feuillard et que l'on retrouve dans des noms de lieux comme Fay(e) ou Fays, Faix, Fage ou Fau ou dans le nom de son fruit, faine. Plus étonnant, le mot fouet (petit hêtre ou verge de hêtre) et ses dérivés ont la même origine.
    www.lyonne.fr — Deux arbres qui valent le coup d’œil - Vergigny (89600)

Traductions du mot « feuillard »

Langue Traduction
Anglais strip
Espagnol tira
Italien striscia
Allemand streifen
Chinois 跳闸
Arabe قطاع
Portugais faixa
Russe полоса
Japonais ストリップ
Basque banda
Corse striscia
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.