Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « il ne faut pas réveiller le chat qui dort »
Il ne faut pas réveiller le chat qui dort
[il nœ fo pa revɛje lœ ʃa ki dɔr]
Définitions de « il ne faut pas réveiller le chat qui dort »
Il ne faut pas réveiller le chat qui dort - Locution-phrase
-
Il faut laisser les choses comme elles sont et éviter de ranimer une querelle ou un désagrément qui appartient au passé.
Préserver la paix requiert parfois de ne pas ressusciter les conflits d'hier.
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
Étymologie de « il ne faut pas réveiller le chat qui dort »
Citations contenant le mot « il ne faut pas réveiller le chat qui dort »
-
Dans les méandres de la mémoire, il ne faut pas réveiller le chat qui dort, car le passé peut mordre plus fort que ses souvenirs.
Émile Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Il est des vérités qu'il vaut mieux taire; après tout, il ne faut pas réveiller le chat qui dort, sous peine de troubler notre fragile tranquillité.
Clara Lavalle — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
À l'aube d'une paix retrouvée, souvenons-nous qu'il ne faut pas réveiller le chat qui dort, lorsque chaque jour offre une nouvelle chance d'harmonie.
Jules Martin — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « il ne faut pas réveiller le chat qui dort »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | do not wake the sleeping cat |
Espagnol | no despiertes al gato dormido |
Italien | non svegliare il gatto addormentato |
Allemand | wecke die schlafende katze nicht |
Chinois | 不要叫醒睡着的猫 |
Arabe | لا توقظ القطة النائمة |
Portugais | não acorde o gato adormecido |
Russe | не буди спящего кота |
Japonais | 眠っている猫を起こさないでください |
Basque | ez esnatu lo dagoen katua |
Corse | ùn svegliate u ghjattu dorme |