La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « judéo-christianisme »

Judéo-christianisme

[ʒydeɔkristjanism]
Ecouter

Définitions de « judéo-christianisme »

Judéo-christianisme - Nom commun

  • Caractéristiques religieuses partagées par le judaïsme et le christianisme.

    Dans le tissu complexe des croyances mondiales, le judéo-christianisme se distingue par un ensemble de valeurs et de traditions spirituelles, héritées à la fois du judaïsme et du christianisme.
    (Citation fictive)
  • Courant des premiers chrétiens considérant le christianisme comme une extension du judaïsme, accessible aux païens uniquement après leur intégration à la communauté israélite.

    Le judéo-christianisme représente cette phase primitive de la chrétienté, où les disciples de Jésus, perpétuant leur tradition juive, envisageaient le nouveau message comme une continuité du judaïsme, ouverte aux païens à condition qu'ils se fassent d'abord juifs.
    (Citation fictive)

Étymologie de « judéo-christianisme »

Dérivé de christianisme, avec le préfixe judéo-.

Usage du mot « judéo-christianisme »

Évolution historique de l’usage du mot « judéo-christianisme » depuis 1800

Citations contenant le mot « judéo-christianisme »

  • Depuis deux mille ans, ceux qui ont ri et fait l’éloge du rire ont cheminé en marge du judéo-christianisme.
    Michel Onfray — Lire, 1er mars 2015
  • « Le judéo-christianisme renvoie aux chrétiens d’origine juive qui observent les prescriptions de la Loi mosaïque. Mais ce concept forgé au dix-neuvième siècle par des théologiens chrétiens, et qui a longtemps dominé l’approche historiographique de ces sujets, est contesté au début du vingt-et-unième siècle.
    AgoraVox — Comment une liberté est devenue prohibée ! - AgoraVox le média citoyen
  • Histoire d’une notion. Avec son « -isme » et son tiret, le judéo-christianisme a quelque chose d’implacable. En plus de cette allure savante, le terme se fait parfois l’épithète d’autres grands mots, comme « morale » ou « civilisation », et bénéficie d’une promotion médiatique régulière : Michel Onfray en faisait l’objet de son essai Décadence. Vie et mort du judéo-christianisme (Flammarion, 2017), tandis que le député des Alpes-Maritimes Eric Ciotti, alors en course pour la primaire du parti Les Républicains de 2021, proposait d’inscrire « les racines judéo-chrétiennes » dans la Constitution.
    Le Monde.fr — Le judéo-christianisme, ou les ombres d’une fausse évidence
  • Le judéo-christianisme est une escroquerie pour arrimer les juifs aux religions dominantes.
    AgoraVox — Les musulmans, des judéo-chrétiens qui s'ignorent - AgoraVox le média citoyen
  • Réponse : parce que ce pays, ce peuple incarnent un génie qui féconde l’Occident et le rend possible. La Torah, le Pentateuque des chrétiens, autrement dit les cinq premiers livres de l’Ancien Testament, puis le Nouveau Testament, avec ses quatre évangiles, mais aussi et surtout les épîtres du juif Saül qui se convertit au christianisme et devient le saint Paul que l’on sait, génèrent un judéo-christianisme qui constitue la spiritualité d’une civilisation, à savoir : sa matrice formelle.
    Causeur — La guerre de civilisation, hélas! - Causeur
  • Or justement, ce qui m’intéresse ici, c’est plutôt ce mot : « judéo-chrétien ». Que veut-il dire ? Pourquoi revient-il si souvent ? Parler de « judéo-christianisme » est parfois bien intentionné. Quand il s’agit d’évoquer le dialogue entre les religions, « l’amitié judéo-chrétienne », on sait au moins de quoi on cause. Quand on souligne ce qui rapproche pour mettre fin à ce qui oppose, on comprend. Comme le disait Alfred Loisy, « ce que l’Évangile a retenu du judaïsme n’est pas nécessairement étranger à sa substance ».
    La Croix — « Violences faites aux femmes, la faute aux judéo-chrétiens ? »

Traductions du mot « judéo-christianisme »

Langue Traduction
Anglais judeo-christianity
Espagnol judeocristianismo
Italien giudeo-cristianesimo
Allemand judentum
Chinois 犹太基督教
Arabe اليهودية المسيحية
Portugais judeo-cristianismo
Russe иудео-христианство
Japonais ジュデオキリスト教
Basque judeo-kristautasuna
Corse judeo-cristianisimu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.