Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « judéo-marocain »
Judéo-marocain
[ʒydeɔmarɔkɛ̃]
Définitions de « judéo-marocain »
Judéo-marocain - Adjectif
-
Relatif à la culture des Juifs originaires ou ayant vécu au Maroc.
Poésie, hagiographie (macasiyot), contes, qissa, textes religieux et moraux composent cette littérature judéo-marocaine que Haïm Zafrani a présenté dans son ouvrage Littératures dialectales et populaires juives en Occident musulman [...].
— Simon Levy et Mohammed Chafik, Essais d’histoire & de civilisation judéo-marocaines
Usage du mot « judéo-marocain »
Évolution historique de l’usage du mot « judéo-marocain » depuis 1800
Citations contenant le mot « judéo-marocain »
-
La dafina associe du riz, du blé, des pois chiches, des œufs, de la viande de bœuf et deux sortes de farce, l’une sucrée, l’autre salée. Ce plat judéo-marocain rappelle le tcholent d’Europe de l’Est. Dans cet établissement, une fois commandé, il met un peu de temps à apparaître. C’est de bon aloi. Il arrive enfin dans un plat à tajine.
Le Monde.fr — Au restaurant Vendredi soir, « la dafina judéo-marocaine séduit par ses textures et ses goûts généreux » -
Un vibrant hommage a été rendu à la diva de la chanson judéo-marocaine Zohra El Fassia, à l’occasion d’un concert organisé dimanche au musée du Judaïsme marocain à Casablanca.
Atlasinfo — Concert à Casablanca en hommage à la diva de la chanson judéo-marocaine Zohra El Fassia - Atlasinfo -
Un groupe de chercheurs israéliens, marocains et français a découvert des restes d’une communauté judéo-marocaine qui existait depuis des siècles dans une synagogue en ruine.
Bladi.net — Découverte des restes d’une communauté judéo-marocaine au Maroc