Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « le mort saisit le vif »
Le mort saisit le vif
[lœ mɔr sezi lœ vif]
Définitions de « le mort saisit le vif »
Le mort saisit le vif - Locution-phrase
-
(Vieilli) Dès qu’un homme est mort, ses biens passent à son héritier légitime, sans aucune formalité de justice.
(Figuré) — La société mourante se défend avec l’énergie du désespoir. Elle empoisonne les meilleurs éléments. Le mort saisit le vif. Et elle communique son souffle mortel à ses adversaires eux-mêmes. — (Charles Rappoport, La Révolution sociale, part.8 : L'Anarchie, dans l’Encyclopédie socialiste, syndicale et coopérative de l'Internationale ouvrière, sous la direction technique de Compère-Morel, directeur-propagateur Jean-Lorris, Paris : Éditions Aristide Quillet, 1912, page 289)
Étymologie de « le mort saisit le vif »
- Le sens ancien de saisir est mettre en possession (voir Dictionnaire du Moyen Français).
Usage du mot « le mort saisit le vif »
Évolution historique de l’usage du mot « le mort saisit le vif » depuis 1800
Citations contenant le mot « le mort saisit le vif »
-
Dans les affaires de famille, il est souvent dit que le mort saisit le vif, mais c'est l'amour qui devrait guider la transmission des souvenirs et non les biens matériels.
Lucien Dupont — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Le temps file sans attendre personne ; ainsi, dans nos vies comme dans notre héritage, le mort saisit le vif avec une certaine inéluctabilité.
Élise Morin — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Tandis que l'héritier attend patiemment son heure, le vieil adage reste vrai : le mort saisit le vif, et avec lui s'évanouissent les espoirs de ceux laissés pour compte.
Gaspard Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « le mort saisit le vif »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | dead seize the living |
Espagnol | los muertos se apoderan de los vivos |
Italien | i morti prendono i vivi |
Allemand | tote ergreifen die lebenden |
Chinois | 死抓住生 |
Arabe | الموتى يستولون على الأحياء |
Portugais | mortos agarram os vivos |
Russe | мертвые хватают живых |
Japonais | 死者は生計をつかむ |
Basque | hildakoak hartu biziak |
Corse | i morti piglianu i vivi |