La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « le mort saisit le vif »

Le mort saisit le vif

[lœ mɔr sezi lœ vif]
Ecouter

Définitions de « le mort saisit le vif »

Le mort saisit le vif - Locution-phrase

  • (Vieilli) Dès qu’un homme est mort, ses biens passent à son héritier légitime, sans aucune formalité de justice.

    (Figuré) — La société mourante se défend avec l’énergie du désespoir. Elle empoisonne les meilleurs éléments. Le mort saisit le vif. Et elle communique son souffle mortel à ses adversaires eux-mêmes. — (Charles Rappoport, La Révolution sociale, part.8 : L'Anarchie, dans l’Encyclopédie socialiste, syndicale et coopérative de l'Internationale ouvrière, sous la direction technique de Compère-Morel, directeur-propagateur Jean-Lorris, Paris : Éditions Aristide Quillet, 1912, page 289)

Étymologie de « le mort saisit le vif »

Le sens ancien de saisir est mettre en possession (voir Dictionnaire du Moyen Français).

Usage du mot « le mort saisit le vif »

Évolution historique de l’usage du mot « le mort saisit le vif » depuis 1800

Traductions du mot « le mort saisit le vif »

Langue Traduction
Anglais dead seize the living
Espagnol los muertos se apoderan de los vivos
Italien i morti prendono i vivi
Allemand tote ergreifen die lebenden
Chinois 死抓住生
Arabe الموتى يستولون على الأحياء
Portugais mortos agarram os vivos
Russe мертвые хватают живых
Japonais 死者は生計をつかむ
Basque hildakoak hartu biziak
Corse i morti piglianu i vivi
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.