La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « les carottes sont cuites »

Les carottes sont cuites

[le karɔt sɔ̃ kµit]
Ecouter

Définitions de « les carottes sont cuites »

Les carottes sont cuites - Locution-phrase

  • (Figuré) Idiotisme gastronomique signifiant que la situation est irrémédiablement compromise, sans espoir.

    Et quand Ignjatic demandera sa main, il sera déjà trop tard... Les carottes seront cuites !
    — Ana Gord, Parfum de pluie sur les Balkans
  • Célèbre message codé diffusé à Radio Londres, annonçant le débarquement de Normandie.

    Une annonce secrète qui scelle le sort : 'les carottes sont cuites' marque l'heure du débarquement.
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)

Étymologie de « les carottes sont cuites »

Composé de carotte et cuit.
Au XVIIIe siècle, avoir ses carottes cuites signifiait « être mourant », a priori par métaphore avec les carottes que l’on faisait cuire pour accompagner des plats de viande, et suggérant ainsi ironiquement que le mourant serait bientôt prêt à être mangé avec ces carottes. Par extension, l’expression s’est ensuite déformée en « les carottes sont cuites », désignant toute sorte de situation sans espoir.

Usage du mot « les carottes sont cuites »

Évolution historique de l’usage du mot « les carottes sont cuites » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « les carottes sont cuites » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « les carottes sont cuites »

  • Si les carottes sont cuites pour Lapinou et les siens, cette saison, le Stade Langonnais va mieux, comme le confirme son capitaine emblématique, Yann Dessis.
    actu.fr — Stade Langonnais : les choses bougent en coulisses | Le Républicain Sud-Gironde
  • Et bien souvent, nombre de ces idiotismes gastronomiques viennent s’immiscer dans notre langage commun : « les carottes sont cuites », « cela se vend comme des petits pains », « défendre son bifteck » ou encore « c’est de la daube ! » sont autant d’expressions savoureuses qui forment notre parlé familier.
    Description de Argot de bouche par Régis Carisey — le 23 juin 2013

Traductions du mot « les carottes sont cuites »

Langue Traduction
Anglais the carrots are cooked
Espagnol las zanahorias están cocidas
Italien le carote sono cotte
Allemand die karotten sind gekocht
Chinois 胡萝卜煮熟了
Arabe ينضج الجزر
Portugais as cenouras estão cozidas
Russe морковь приготовлена
Japonais にんじんは調理されています
Basque azenarioak egosten dira
Corse i carotte sò cotti
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.