Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « macoute »
Macoute
Définitions de « macoute »
Macoute - Nom commun
-
(Haïti) Membre de la milice privée du Président Duvalier, connue pour ses méthodes répressives.
Par une nuit sans lune, les macoutes, sinistres âmes de la milice duvaliériste, déferlèrent sur le village, répandant un vent de terreur aussi froid que l'acier de leurs bottes.
— (Citation fictive) -
Membre d'une milice parallèle soutenant un régime autoritaire, employé dans un sens générique au-delà du contexte haïtien.
Les macoutes de Moubarak. […] Les nervis (nervi au singulier) et sbires, donc, lâchés en « une » de L’Huma, mais aussi les séides, satellites, sicaires, trabucaires (vieilli), et même macoutes. En effet, selon le dictionnaire Robert, macoute est devenu un mot générique et peut s’utiliser hors du contexte haïtien.
— Langue, sauce piquante -
Sac confectionné en paille tressée.
Et quand une petite pintade passa tout près de lui, il lui tordit le cou et la lança dans la macoute.
— Suzanne Comhaire-Sylvain, Le roman de Bouqui
Macoute - Adjectif
-
(Haïti) Membre de la milice paramilitaire sous la présidence de François Duvalier en Haïti, connue pour ses méthodes répressives.
Dans l'ombre de la présidence Duvalier, les macoutes faisaient régner la terreur, armes à la main, symboles d'une oppression inhumaine sur Haïti.
— (Citation fictive) -
(Québec) Inspecteur des services sociaux chargé de détecter les fraudes à l'aide sociale, par analogie péjorative avec les Tontons Macoutes haïtiens.
« J’étais ce que les médias appelaient péjorativement un Boubou Macoute », lance-t-il. Boubou Macoute, c’était le surnom donné aux inspecteurs spécialement mandatés par le gouvernement du premier ministre Robert Bourassa pour dépister les fraudeurs de l’aide sociale. L'expression tire son origine des Tontons Macoutes, la police secrète haïtienne des Duvalier père et fils, et du surnom de Robert Bourassa, Boubou.
— « De boubou macoute à député », dans Le Droit
Étymologie de « macoute »
Du créole haïtien macoute, apparenté à l'espagnol macuto (sac, besace). Utilisé pour désigner un croquemitaine, muni d'une macoute pour emporter les enfants. Par analogie, a désigné les membres de la milice paramilitaire de François Duvalier et, par extension, tout membre de milice parallèle.Usage du mot « macoute »
Évolution historique de l’usage du mot « macoute » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « macoute » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « macoute »
-
Dépendant directement du président de la République, les tontons macoutes exerçaient des tâches de police dans les villes et les campagnes, surveillaient les côtes et les frontières aux côtés des soldats des forces armées régulières (articles 2 et 5 de l’arrêté du 7 Novembre 1961). Cette milice personnelle du président a servi également à vassaliser l’armée et prévenir tout coup d’Etat contre son pouvoir.
Rezo Nòdwès — Il y a 60 ans, un 29 juillet, naissait le corps des Tontons Macoutes | Rezo Nòdwès -
Le macoute est simplement le croquemitaine dont voici les différents noms dans la francophonie : http://fr.wikipedia.org/wiki/Croque-mitaine Si le guignol Lefebvre n’avait pas usé du mot créole, cela aurait fait bien moins peur…
Langue sauce piquante — macoute que coûte, les saillies de Lefebvre – Langue sauce piquante -
René Péan avait été faussement accusé d’avoir assassiné un gros macoute qui lui devait de l’argent alors que ce spéculateur en denrées avait été victime d’un attentat criminel perpétré par 2 malfrats qui avoueront par la suite leur forfait . C’était ca la » Justice » Expéditive du temps de la Terreur Macoute !
Rezo Nòdwès - Le journal citoyen haïtien ! — Haiti, 57 ans après l’exécution de René Péan - Rezo Nòdwès
Traductions du mot « macoute »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | cost me |
Espagnol | me cuesta |
Italien | mi costa |
Allemand | kostet mich |
Chinois | 花了我 |
Arabe | كلفني |
Portugais | me custou |
Russe | стоил мне |
Japonais | 私の費用 |
Basque | kostatu nau |
Corse | costa mi |