La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ne céder en rien »

Ne céder en rien

[nœ sede ɑ̃ rjɛ̃]
Ecouter

Définitions de « ne céder en rien »

Ne céder en rien - Locution verbale

  • Être équivalent ; être à l'égal.

    On parle souvent de la rapidité extraordinaire avec laquelle les Américains ont jeté leur voie ferrée à travers les plaines du Far-West. Mais, qu’on le sache, les Russes ne leur cèdent en rien de ce chef, […].
    — Jules Verne, Claudius Bombarnac

Usage du mot « ne céder en rien »

Évolution historique de l’usage du mot « ne céder en rien » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « ne céder en rien » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « ne céder en rien »

  • Dans l'art de la conversation, elle ne céder en rien aux érudits les plus aguerris, maniant avec brio la langue et ses subtilités.
    Émilie Laforêt — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • L'homme qui sait écouter sans juger est un sage dont la patience ne céder en rien à celle des anciens philosophes.
    Henri Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Sa détermination face aux défis quotidiens ne céder en rien au courage des héros d'antan, faisant d'elle une source d'inspiration pour tous.
    Sophie Delacour — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « ne céder en rien »

Langue Traduction
Anglais don't give in
Espagnol no te rindas
Italien non cedere
Allemand gib nicht nach
Chinois 不要屈服
Arabe لا تستسلم
Portugais não ceda
Russe не сдавайся
Japonais 諦めないで
Basque ez amore eman
Corse ùn cede micca
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.