La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « peine perdue »

Peine perdue

[pɛn pɛrdy]
Ecouter

Définitions de « peine perdue »

Peine perdue - Locution adjectivale

  • Qui est vain, inutile.

    Sais-tu que cela est triste et prouverait à des âmes chancelantes que la vertu est peine perdue ici-bas ?
    — George Sand, Lettres d’un voyageur

Étymologie de « peine perdue »

 Composé de peine et de perdu.

Usage du mot « peine perdue »

Évolution historique de l’usage du mot « peine perdue » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « peine perdue » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « peine perdue »

  • Ambre assure à Tom qu’elle ne fouillait pas dans ses photos la dernière fois et lui demande de reconnaître qu’il a eu une réaction un peu démesurée. Mais peine perdue. Tom est froid et n’arrête pas de lui répéter de s’occuper de ses affaires.  Ambre insiste et questionne Tom au sujet de Léo pour savoir ce qui se passe. Elle finit par lui avouer qu’elle a envie d’apprendre à le connaître parce qu’elle l’aime. Tom est surpris qu’elle ait encore des sentiments pour lui.
    News Actual — « Ici Tout Commence » en avance du lundi 14 mars 2022 : Souleymane se dénonce et Jasmine reste à l'Institut (Résumé détaillé de l'épisode 355)
  • Travailler contre le voeu de la nature est peine perdue.
    Sénèque
  • Dieu garde pour lui la vision du bonheur. On peut essayer de l'imaginer, passe encore. L'analyser, c'est peine perdue.
    Jean-Pierre Guay — Le bonheur de Christian Dagenais
  • D'un saut prodigieux, je lui tombe dessus, je la plaque au sol et j'entreprends de la levretter... Peine perdue ! Elle rue, se cabre, griffe, feule, et pour finir me jette au visage ces mots qui m'anéantissent : « Pauvre type, moi je n'aime que la position du missionnaire.
    Marietta Raüschomm — Une vie
  • wathia wathia cherche à intimidé les sénégalais mais bon c’est peine perdue le moment de ce révolté tu entrain de nous donner les moyens couyon
    Senego.com - Actualité au Sénégal, toute l'actualité du jour — Urgent : Oumar Faye "Leral Askan wi" convoqué ce lundi par la Brigade de recherches - Senego.com
  • C'est peine perdue que d'obliger des méchants ; autant vaudrait ensemencer les blanches plaines de la mer.
    Théognis, de Mégare — Élégies, I, 105-106 (traduction J. Carrière)
  • Elle avait adhéré un moment à l'association des Marcheurs libres, un courant qui critique « le verticalisme et l'autoritarisme » du parti et qui compte bon nombre de gens écartés pour les élections municipales. « Nous avions pour ambition de faire changer les mentalités, d'éviter ce repli et ces réflexes de l'ancien monde mais c'est peine perdue », juge aujourd'hui Amélie Keraudren.
    leparisien.fr — Municipales à Maisons-Laffitte : Amélie Keraudren quitte LREM - Le Parisien
  • Voilà l’image qu’il offre de sa mission au Sénégal et qui le pousse à menacer de ses foudres Xibaaru dont le tort est de l’avoir dénoncé. Peine perdue pour lui et ses sbires, car ils ne pourront jamais nous intimider. Son garde-chiourme, véritable laquais ne perd cependant rien pour attendre. Nous avons pu identifier le numéro de téléphone à partir duquel il a appelé pour nous abreuver d’insultes. Un numéro qui est le 7723615- – et Xibaaru se réserve le droit des suites à donner.
    Xibaaru — Un laquais de Samba Ndiobène Kâ abreuve d’injures Xibaaru

Traductions du mot « peine perdue »

Langue Traduction
Anglais wasted effort
Espagnol esfuerzo malgastado
Italien fatica sprecata
Allemand verschwendete anstrengung
Chinois 白费力气
Arabe جهد مفقود
Portugais esforço desperdiçado
Russe напрасные усилия
Japonais 無駄な努力
Basque alferrik galdutako ahalegina
Corse sforzu persu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.