Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « quenya »
Quenya
Définitions de « quenya »
Quenya - Nom commun
-
(Linguistique) Langue artificielle élaborée par J. R. R. Tolkien pour ses œuvres littéraires, caractérisée par une structure grammaticale et un lexique qui ont évolué durant sa vie et postérieurement développés par d'autres. Le quenya présente une morphologie complexe, incluant des aspects flexionnels et agglutinants, utilisant des déclinaisons et conjugaisons synthétiques, et est couramment transcrit via l'écriture tengwar.
Le quenya, créé par J.R.R. Tolkien, transcende le cadre fictionnel pour s'épanouir en une langue riche et structurée, dotée d'une morphologie qui reflète la complexité et la profondeur de l'univers qu'il a imaginé.
— (Citation fictive)
Usage du mot « quenya »
Évolution historique de l’usage du mot « quenya » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « quenya » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « quenya »
-
Le tengwa, caractère distinct des écritures elfiques imaginées par Tolkien, sert principalement à la transcription harmonieuse du quenya et du sindarin, témoignant de la profondeur linguistique de son œuvre légendaire.
(Citation fictive) -
Puisqu’il existe différents modes de lecture, il est clair qu’ils ne s’utilisent pas dans les mêmes circonstances. Le mode du Beleriand est le plus facile à reconnaitre. En effet, il n’utilise aucun caractère diacritique. On retrouve également quelques lettres spécifiques qui sont pourtant absentes des autres modes. Pour les deux autres, on se réfère au mode d’écriture qui est soit en quenya soit en sindarin. La place des porteurs permet aussi de les distinguer. Pour le mode classique, ils sont au début du mode et à la fin pour le mode général.
Togotopinfos — Tout apprendre des Tengwar, les langues dans le Seigneur des Anneaux -
Car il n’y a pas un elfique mais plusieurs. Les deux parlers les plus notoires, le quenya (de haute culture) et le sindarin (d’usage plus vernaculaire), sont franchement différents sur beaucoup de points. À la question « sont-ce des dialectes ou des langues ? », pas de réponse tranchée. On considère généralement que deux langues doivent avoir 70 % d’intelligibilité mutuelle pour être des dialectes, mais dans les faits, les distinctions sont arbitraires : le russe et le polonais sont considérés comme langues distinctes, alors qu’à distance analogue, le marocain et le libanais sont décrits comme deux dialectes de l’arabe.
Numerama — Elfique, klingon, dothraki, na'vi : à la découverte des langues fictives - Numerama -
Voici le texte en Quenya, et une traduction française par Edouard Kloczko.
Brain Damaged — Tolkien lit un poème en Elfique -
Le mode classique ou mode quenya, comme le nom l’indique, n’est utilisé que pour la langue quenya. Contrairement au mode du Beleriand, les voyelles suivent ici les règles normales des Tengwar, c’est-à-dire qu’elles sont présentées avec des signes diacritiques.
Togotopinfos — Tout apprendre des Tengwar, les langues dans le Seigneur des Anneaux -
Je lui ai juste demandé et elle a dit qu’elle ne pensait pas que c’était correctement en sindarin ou en quenya – elle pense qu’elle a triché et transcrit l’anglais en lettres elfiques. Si elle se fait esquiver par un milkshake, c’est de ma faute : je prendrai l’esquive à sa place
Crumpe — Je suis vraiment désolé et triste d'annoncer qu'Aragorn de LOTR n'a pas canoniquement de barbe - Crumpe
Traductions du mot « quenya »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | quenya |
Espagnol | quenya |
Italien | quenya |
Allemand | quenja |
Chinois | 昆雅语 |
Arabe | كوينيا |
Portugais | quenya |
Russe | квенья |
Japonais | クウェンヤ |
Basque | quenya |
Corse | quenya |