Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ramasse-ton-bras »
Ramasse-ton-bras
[ramasœtɔ̃bra]
Définitions de « ramasse-ton-bras »
Ramasse-ton-bras - Nom commun
-
(Familier) Personne fanfaronne et vantarde.
Le chevalier était un brise-cœur, un matamore, un ramasse-ton-bras, qui avait la beauté, la tournure et la rhétorique d’un tambour-major
— Souvenirs de la marquise de Créquy, tome VI
Étymologie de « ramasse-ton-bras »
Du français ramasser, ton, bras.Usage du mot « ramasse-ton-bras »
Évolution historique de l’usage du mot « ramasse-ton-bras » depuis 1800
Citations contenant le mot « ramasse-ton-bras »
-
Dans le tumulte des batailles, les ramasse-ton-bras se dévoilent par leurs grands mots et disparaissent aux premiers coups de canon.
Henri de La Rochejaquelein — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
À la cour, il faut souvent se méfier des ramasse-ton-bras; sous leurs airs bravaches se cache une lâcheté insoupçonnée.
Marguerite de Valois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Le peuple n'a que faire des ramasse-ton-bras qui ne joignent pas l'acte à la parole; c'est dans l'action que se forge la vérité des hommes.
Étienne Lantier — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « ramasse-ton-bras »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | pick up your arm |
Espagnol | levanta tu brazo |
Italien | prendi il braccio |
Allemand | nimm deinen arm |
Chinois | 拿起你的手臂 |
Arabe | ارفع ذراعك |
Portugais | pegue seu braço |
Russe | возьми свою руку |
Japonais | 腕を上げる |
Basque | jaso besoa |
Corse | piglia u to bracciu |