Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « rassénérer »
Rassénérer
[rasenere]
Définitions de « rassénérer »
Rassénérer - Verbe
-
Modification de 'rasséréner' par inversion de lettres (cf. étymologie).
C'est dans la tempête que l'âme humaine doit se rassénérer pour retrouver sa véritable quiétude.
— (Citation fictive)
Étymologie de « rassénérer »
Par inversion, assez fréquente dans le langage mais trouvée aussi à l'écrit, des lettres r et n du verbe rasséréner.Usage du mot « rassénérer »
Évolution historique de l’usage du mot « rassénérer » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « rassénérer » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « rassénérer »
-
Dans la douceur d'un regard, on trouve parfois le pouvoir de rassénérer les âmes épuisées.
Henri de Monclar — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
L'artiste se doit de capturer l'éphémère pour rassénérer l'éternel dans ses œuvres.
Isabelle du Vernet — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Le vent d'automne porte en lui ce je-ne-sais-quoi capable de rassénérer même le cœur le plus endurci.
Maximilien Beauregard — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « rassénérer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | reassure |
Espagnol | tranquilizar |
Italien | rassicurare |
Allemand | beruhigen |
Chinois | 放心 |
Arabe | طمأن |
Portugais | tranquilizar |
Russe | успокоить |
Japonais | 安心 |
Basque | lasaitu |
Corse | rassicura |