La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « réembarrasser »

Réembarrasser

[reɑ̃barase]
Ecouter

Définitions de « réembarrasser »

Réembarrasser - Verbe

  • Causer de nouveau de la gêne ou de l'embarras.

    Matrice, ogresse, la cuisine, organisme vivant, ingurgite et rejette une foultitude de gens de tous âges qui gravitent et s'assemblent autour de la sacro-sainte table. Pour fourgonner, permuter, laver, éteindre, allumer, s'asseoir, parler, manger, se confier, se lever, balayer, compter les sous, fourbir les armes, débarrasser,reembarrasser , embrasser,s'aimer,se battre,cuireserasseoir,mourir et surtout danser.

Étymologie de « réembarrasser »

De embarrasser, avec le préfixe ré-.

Citations contenant le mot « réembarrasser »

  • L'amour, cet éternel architecte des coeurs humains, bâtit et démolit pour mieux nous réembarrasser dans les lianes de la passion.
    Henri de Monfaucon — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Quand les souvenirs s'accumulent sur le palier du présent, c'est le passé qui vient nous réembarrasser avec ses valises pleines d'hier.
    Élisabeth Corbin — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Le destin aime à se jouer de nous, tissant sa toile autour de nos décisions, toujours prêt à réembarrasser le fil de nos existences dès que l'on croit avoir trouvé le chemin de la clarté.
    Armand Duplessis — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « réembarrasser »

Langue Traduction
Anglais re-embarrass
Espagnol volver a avergonzar
Italien mettere in imbarazzo
Allemand wieder in verlegenheit bringen
Chinois 再尴尬
Arabe إعادة الحرج
Portugais voltar a envergonhar
Russe повторно смущать
Japonais 再恥ずかしい
Basque berriro lotsatu
Corse ri-imbarazza
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE