La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « refranciser »

Refranciser

[rɛfrɑ̃size]
Ecouter

Définitions de « refranciser »

Refranciser - Verbe

  • Rendre à nouveau conforme à la langue et à la culture françaises.

    Je me suis déjà “amusé” à refranciser un site créé par un template package anglais.

Étymologie de « refranciser »

De franciser, avec le préfixe re-.

Usage du mot « refranciser »

Évolution historique de l’usage du mot « refranciser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « refranciser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « refranciser »

  • Alain Joyandet, secrétaire d’État à la Coopération et à la Francophonie, considère que trop d’anglicismes polluent le langage courant. Il a donc lancé un concours visant à refranciser tout ça. Par exemple, "Tuning" devient donc "bolidage". Bref, on remplace des anglicismes par des barbarismes ; c’était indispensable.
    Motomag, le site de Moto Magazine — Des motos et des mots : ne dites plus "tuning", mais (...)
  • Veut-il aussi s’engager, de concert avec Québec, à refranciser le visage de sa métropole on ne peut plus anglicisée ?
    Le Journal de Montréal — Denis Coderre est-il vraiment un nouvel homme? | JDM

Traductions du mot « refranciser »

Langue Traduction
Anglais re-francize
Espagnol volver a franquiciar
Italien ri-francisizzare
Allemand re-franzisieren
Chinois 重新法兰西化
Arabe إعادة الفرنسيس
Portugais re-francizar
Russe рефранцировать
Japonais 再フランチャイズ
Basque berriro frantzizatu
Corse ri-francizza
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.