Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « regardez-moi »
Regardez-moi
[rœgardɛzmwa]
Définitions de « regardez-moi »
Regardez-moi - Nom commun
-
(Botanique) Désigne la scabieuse de couleur noire pourpre.
Dans le vaste tableau des champs en fleur, la scabieuse pourpre, souvent appelée 'regardez-moi', se distingue par son élégance sombre et mystérieuse, capturant le regard de ceux qui cherchent beauté et singularité au cœur de la nature.
— (Citation fictive)
Étymologie de « regardez-moi »
Composé de regarder et de moi.Usage du mot « regardez-moi »
Évolution historique de l’usage du mot « regardez-moi » depuis 1800
Citations contenant le mot « regardez-moi »
-
A 82 ans, elle a choisi d’en rire : « Regardez-moi, je suis encore bien vivante ! », lance-t-elle à Ouest-France. « Je ne vais pas brailler. C’est une bêtise. J’imagine qu’ils ne l’ont pas fait exprès… Mais c’est quand même un peu fort », ajoute-t-elle.
Insolite. Ce courrier de la Sécu jette un froid : elle apprend en le lisant qu’elle est décédée -
Arlequin arrive en saluant Cléantis qui sort. Il va tirer Euphrosine par la manche.EuphrosineQue me voulez-vous ?Arlequin, riant.Eh ! eh ! eh ! ne vous a-t-on pas parlé de moi ?EuphrosineLaissez-moi, je vous prie.ArlequinEh ! là, là, regardez-moi dans l’œil pour deviner ma pensée.EuphrosineEh ! pensez ce qu’il vous plaira.ArlequinM’entendez-vous un peu ?EuphrosineNon.ArlequinC’est que je n’ai encore rien dit.Euphrosine, impatiente.Ahi !ArlequinNe mentez point ; on vous a communiqué les sentiments de mon âme ; rien n’est plus obligeant pour vous.EuphrosineQuel état !ArlequinVous me trouvez un peu nigaud, n’est-il pas vrai ? Mais cela se passera ; c’est que je vous aime, et que je ne sais comment vous le dire.EuphrosineVous ?ArlequinEh pardi ! oui ; qu’est-ce qu’on peut faire de mieux ? Vous êtes si belle ! il faut bien vous donner son cœur, aussi bien vous le prendriez de vous-même.EuphrosineVoici le comble de mon infortune.Arlequin, lui regardant les mains.Quelles mains ravissantes ! les jolis petits doigts ! que je serais heureux avec cela ! mon petit cœur en ferait bien son profit. Reine, je suis bien tendre, mais vous ne voyez rien. Si vous aviez la charité d’être tendre aussi, oh ! je deviendrais fou tout à fait.EuphrosineTu ne l’es déjà que trop.ArlequinJe ne le serai jamais tant que vous en êtes digne.EuphrosineJe ne suis digne que de pitié, mon enfant.ArlequinBon, bon ! à qui est-ce que vous contez cela ? vous êtes digne de toutes les dignités imaginables ; un empereur ne vous vaut pas, ni moi non plus ; mais me voilà, moi, et un empereur n’y est pas ; et un rien qu’on voit vaut mieux que quelque chose qu’on ne voit pas. Qu’en dites-vous ?EuphrosineArlequin, il me semble que tu n’as point le cœur mauvais.ArlequinOh ! il ne s’en fait plus de cette pâte-là ; je suis un mouton.EuphrosineRespecte donc le malheur que j’éprouve.ArlequinHélas ! je me mettrais à genoux devant lui.EuphrosineNe persécute point une infortunée, parce que tu peux la persécuter impunément. Vois l’extrémité où je suis réduite ; et si tu n’as point d’égard au rang que je tenais dans le monde, à ma naissance, à mon éducation, du moins que mes disgrâces, que mon esclavage, que ma douleur t’attendrissent. Tu peux ici m’outrager autant que tu le voudras ; je suis sans asile et sans défense ; je n’ai que mon désespoir pour tout secours, j’ai besoin de la compassion de tout le monde, de la tienne même, Arlequin ; voilà l’état où je suis ; ne le trouves-tu pas assez misérable ? Tu es devenu libre et heureux, cela doit-il te rendre méchant ? Je n’ai pas la force de t’en dire davantage : je ne t’ai jamais fait de mal ; n’ajoute rien à celui que je souffre.Arlequin, abattu et les bras abaissés, et comme immobile.J’ai perdu la parole.
Marivaux — L'île des esclaves -
Je ne vous refuse pas ce plaisir-là, moi ; regardez-moi à votre aise, je vous rendrai la pareille.
Marivaux — La Double Inconstance -
Pasteur, est-ce que vous sentez combien je suis heureuse ? Non, non, je ne dis pas cela pour vous faire plaisir. Regardez-moi est-ce que cela ne se voit pas sur le visage, quand ce que l’on dit n’est pas vrai ? Moi, je le reconnais si bien à la voix.
André Gide — La Symphonie pastorale
Traductions du mot « regardez-moi »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | look at me |
Espagnol | mírame |
Italien | guardami |
Allemand | schau mich an |
Chinois | 看着我 |
Arabe | انظر إلي |
Portugais | olhe para mim |
Russe | посмотри на меня |
Japonais | 私を見て |
Basque | begira nazazu |
Corse | fighjate à mè |