Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « rénumérer »
Rénumérer
[renymere]
Définitions de « rénumérer »
Rénumérer - Verbe
-
Altération de 'rémunérer' résultant de l'inversion de deux lettres (voir étymologie).
Dans l'étymologie des mots, une simple inversion de lettres peut donner naissance à une forme inédite : ainsi 'rémunérer' devient 'rénumérer', illustrant la plasticité de notre langue.
— (Citation fictive) -
Énumérer de nouveau.
Nous n’avons pas besoin de rénumérer ici les divers sels calcaires ou autres existant dans les eaux ; disons seulement que par l’ébullition de l’eau, l’acide carbonique se dégage et les carbonates se précipitent presque aussitôt ; […]
— Dictionnaire des arts et manufactures, de l’agriculture
Étymologie de « rénumérer »
Par inversion des lettres n et m du verbe rémunérer. Cette inversion, assez fréquente en langage oral, peut être due à l’influence de numéraire, ou à celle d’énumérer. On trouve aussi en moyen français un exemple d’emploi de renumerer au sens de « récompenser », que le Dictionnaire du Moyen Français interprète aussi comme une inversion des deux consonnes. Du moyen français et de l’ancien français renumerer, de même sens, venant du latin renumerare (« compter », « payer (en retour) », « rembourser »).Usage du mot « rénumérer »
Évolution historique de l’usage du mot « rénumérer » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « rénumérer » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Traductions du mot « rénumérer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | renumerate |
Espagnol | remunerar |
Italien | enumerare |
Allemand | nachzählen |
Chinois | 重算 |
Arabe | أعد العد |
Portugais | renumerar |
Russe | вознаграждать |
Japonais | 列挙する |
Basque | berritu |
Corse | rinumerà |