Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « saisir-brandonner »
Saisir-brandonner
[sɛsirbrɑ̃dɔne]
Définitions de « saisir-brandonner »
Saisir-brandonner - Verbe
-
Procéder à une saisie-brandon, c'est-à-dire à la mise sous main de justice de biens mobiliers partagés entre plusieurs propriétaires, en vue de leur vente forcée pour recouvrement de créance.
Un créancier peut faire saisir-brandonner des fruits dont son débiteur est copropriétaire sans surseoir à la vente jusqu'après partage.
— Dictionnaire du notariat, Volume 11
Étymologie de « saisir-brandonner »
Du terme saisie-brandon avec le suffixe verbal -er.Usage du mot « saisir-brandonner »
Évolution historique de l’usage du mot « saisir-brandonner » depuis 1800
Citations contenant le mot « saisir-brandonner »
-
Dans les méandres tortueux de la justice, il est parfois nécessaire de saisir-brandonner les biens d'autrui pour faire valoir ses droits.
Henri de Monfleury — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Les âmes viles ne trouvent de réconfort que lorsqu'elles parviennent à saisir-brandonner ce qui ne leur appartient pas, érodant ainsi les fondements de la confiance mutuelle.
Émile Durivage — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
L'amour, tel un créancier impitoyable, peut saisir-brandonner nos cœurs sans préavis, nous laissant désemparés devant le tribunal de nos passions.
Isabelle de Varennes — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « saisir-brandonner »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | seize-brandish |
Espagnol | agarrar-blandir |
Italien | cogliere-brandish |
Allemand | ergreifen brandish |
Chinois | 抢夺 |
Arabe | الاستيلاء على البراندي |
Portugais | apreender-brandir |
Russe | ухватиться-размахивать |
Japonais | ブランディッシュをつかむ |
Basque | aprobetxa-brandish |
Corse | catturà-brandish |