Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sauver l'honneur »
Sauver l'honneur
[sove lɔnœr]
Définitions de « sauver l'honneur »
Sauver l'honneur - Locution verbale
-
Éviter l’humiliation.
Triomphe des êtres fantastiques masculins! Manifestement les sirènes et les ondines n'ont guère eu d'influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l'honneur féminin: là, c'est Marie Crochet qui vous attirera dans l'eau.
— Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir
Étymologie de « sauver l'honneur »
Usage du mot « sauver l'honneur »
Évolution historique de l’usage du mot « sauver l'honneur » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « sauver l'honneur » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « sauver l'honneur »
-
Dans les intrigues de la cour, déparager sa fille semble être le moindre mal pour sauver l'honneur flétri par des dettes cachées.
Tristan Lavoisier — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Rien de plus fragile que l'honneur. Il est à la merci du moindre manquement. C'est une terrible illusion que de croire à un équilibre entre le bien et le mal. Le bien est détruit par le mal, mais le mal n'est pas détruit par le bien : il demeure à jamais dans le temps comme une tache ineffaçable. C'est pourquoi il est si important de sauver l'honneur de toutes les atteintes qui le menacent.
Jean d'Ormesson — Au plaisir de Dieu -
De sorte qu'en général, voulant sauver l'honneur de la langue souletine, Larrasquet a réécrit Etxahun en une langue plus soignée, plus pure, plus homogène que nature, quoique encore fort populaire, car il n'a introduit aucun néologisme ni de vocabulaire ni de syntaxe; et même il a laissé passer volontairement, contrairement a ses fameux principes, bien des mots béarnais, francais ou espagnols souletinisés, et des formes bas-navarraises ou labourdines.
site www.culturanavarra.es — 1970