La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se donner au diable »

Se donner au diable

[sœ dɔne o djabl]
Ecouter

Définitions de « se donner au diable »

Se donner au diable - Locution verbale

  • Se donner beaucoup de mal, faire beaucoup d’efforts pour quelque chose.

    « Se donner au diable, c'est l'art de consacrer chaque fibre de son être à la poursuite d'un but ardu mais significatif. »
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
  • S’emploie pour exprimer la vive impatience, le dépit violent qu’on éprouve de quelque chose.

    « Face à l'injustice criante, il en était venu à se donner au diable, incapable de contenir plus longtemps son indignation. »
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)

Usage du mot « se donner au diable »

Évolution historique de l’usage du mot « se donner au diable » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « se donner au diable » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Traductions du mot « se donner au diable »

Langue Traduction
Anglais give oneself to the devil
Espagnol entregarse al diablo
Italien donarsi al diavolo
Allemand sich dem teufel hingeben
Chinois 把自己交给魔鬼
Arabe يعطي نفسه للشيطان
Portugais entregar-se ao diabo
Russe отдаться дьяволу
Japonais 悪魔に身を任せなさい
Basque bere burua deabruari eman
Corse dà si à u diavulu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.