La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sigue »

Sigue

[sig]
Ecouter

Définitions de « sigue »

Sigue - Nom commun

  • (Argot) (Vieilli) Billet de 20 francs.

    Dans un tiroir de la commode, Figure ramassa quelques francs ; Bouve, plus entraîné à ce genre de travail, dénichait derrière des serviettes, sur un rayon de l’armoire à glace, un petit coffret dont il arrachait proprement le couvercle.— Deux, trois, quatre, quat'faffes et un sigue ! annonça-t-il la voix brève. — (Francis Carco, L’Équipe : Épilogue, Émile-Paul Frères, Paris, 1919,p. 256)

Usage du mot « sigue »

Évolution historique de l’usage du mot « sigue » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « sigue » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « sigue »

  • Y el tianguis Domingo Arenas en San Martín Texmelucan sigue dando de qué hablar, pues no solo una balacera llamó la atención de los texmeluquenses, sino también el hecho de que un hombre se aventara desde una trabe al interior de dicho comerció.
    MEGANOTICIAS — Sujeto se avienta de trabe en tinaguis de Texmelucan
  • Según ha declarado el Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, Director General de la OMS: «En el argumentario de la OMS a favor de la inversión se exponen las razones económicas y de salud que aconsejan invertir en intervenciones de tamizaje y prevención de la tuberculosis recomendadas por la OMS y basadas en la evidencia, y que pueden contribuir al avance de la cobertura sanitaria universal. Hoy disponemos de los conocimientos, las herramientas y el compromiso político necesarios para acabar con esta enfermedad milenaria, que sigue siendo una de las principales causas de mortalidad por infección en el mundo.»
    La OMS insta a invertir para ampliar el tamizaje y el tratamiento preventivo de la tuberculosis
  • Para Noelia García, inquilina de las viviendas de Vipasa de Lugones, lo que le está pasando desde que se fue vivir hace dos años y media a su actual casa es una historia «de ciencia ficción» convertida en pesadilla por no poder descansar durante las noches por las molestias que le ocasiona la persona que reside en el piso superior. «La vecina de arriba lleva más de dos años acosándome. No hay noche que pueda dormir sin escuchar golpes y ruidos», denuncia Noelia, quien pese a contar con una sentencia judicial a favor y varios informes policiales, asegura que sigue teniendo que soportar estruendos, taconeos o portazos cada noche.
    La Voz de Asturias — Noelia García, inquilina de Vipasa: «La vecina de arriba lleva más de dos años acosándome»


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.