La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sous-titrage »

Sous-titrage

[sustitraʒ]
Ecouter

Définitions de « sous-titrage »

Sous-titrage - Nom commun

  • (Cinéma) Procédé consistant à ajouter des textes explicatifs ou traductifs en bas de l'écran, visant à rendre le contenu audiovisuel accessible aux personnes ne maîtrisant pas la langue originale ou malentendantes.

    (Figuré) Il peut bien, ensuite, trouver des explications tortueuses en faisant ramer ferme ses communicants pour assurer le sous-titrage, puis en assumant crânement et « totalement » ses propos, il n’en a pas moins un problème d’appréciation du poids des mots.
    — Érik Emptaz, L’être et le fainéant

Étymologie de « sous-titrage »

Du verbe sous-titrer avec le suffixe -age (XXe siècle).

Usage du mot « sous-titrage »

Évolution historique de l’usage du mot « sous-titrage » depuis 1800

Citations contenant le mot « sous-titrage »

  • Destinée de façon prioritaire aux personnes sourdes et malentendantes, le sous-titrage est une alternative, plus accessible, au langage des signes, que la plupart des 7 millions de sourds et malentendants français ne maîtrisent pas.
    Les Echos — La vélotypie, l'écriture à la vitesse de la parole, promue par Macron | Les Echos
  • L’argument phare des défenseurs du sous-titrage, c’est qu’il permet de préserver le jeu des acteurs. | © Netflix
    parismatch.be — Ce que cache le débat qui anime l’univers des cinéphiles
  • > La réalisation des fichiers de sous-titrage pour les sourds ou malentendants et d’audiodescription pour les aveugles ou malvoyants (soit au total 1,5 million de Français) sont désormais obligatoires pour la délivrance de l’agrément des films français.
    Cinq ressources en ligne qui rendent la culture accessible aux personnes en situation de handicap
  • Il faut bien distinguer les contraintes du direct de celles des émissions diffusées en différé (la grande majorité des émissions). Pour ces dernières la qualité du sous-titrage devrait être irréprochable compte tenu des progrès techniques réalisés pour sous-titrer. Ce n’est malheureusement pas le cas.
    L'Humanité — Sourds et malentendants, il est où le sous-titrage TV ? | L'Humanité
  • La société Amazon dédiée aux livres audio, Audible US a annoncé le 28 août que la fonctionnalité de sous-titrage « Captions » ne concernerait finalement pas tous les livres audio.
    BookSquad — Audible US lance des sous-titres pour ses livres audio - BookSquad
  • France Télévisions annonce qu’à partir de septembre 2020, la chaîne France info (canal 27 TNT) multipliera par 4 la diffusion de ses programmes d’infos en direct bénéficiant du sous-titrage.
    Leblogtvnews.com — France info va multiplier par 4 la diffusion de ses programmes d’infos en direct bénéficiant du sous-titrage. - Leblogtvnews.com
  • Netflix a connu quelques ratés en matière de sous-titrage, notamment avec le film Roma. 
    Le Point — Pourquoi les sous-titres de Netflix frisent l'amateurisme - Le Point
  • Pour passer à la pratique, après son master, elle effectue un stage dans une société de post-production parisienne, pendant six mois en 2019. C’est ici qu’elle découvre les sous-titrages pour les personnes sourdes et malentendantes. Un dispositif rendu obligatoire par la loi du 11 février 2005 pour l’égalité des droits et des chances. Elle prévoit que les chaînes dont l’audience moyenne annuelle dépasse 2, 5 % de parts de marché, sous-titrent l’ensemble de leur programme.
    Le Telegramme — Le Télégramme - Vannes - Mathilde sous-titre des émissions pour les sourds et malentendants

Traductions du mot « sous-titrage »

Langue Traduction
Anglais subtitles
Espagnol subtitulado
Italien sottotitoli
Allemand untertitel
Chinois 字幕
Arabe ترجمات
Portugais legendas
Russe субтитры
Japonais 字幕
Basque azpitituluak
Corse subtituli
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.