La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tabouisation »

Tabouisation

[tabwisasjɔ̃]
Ecouter

Définitions de « tabouisation »

Tabouisation - Nom commun

  • Processus par lequel un élément linguistique ou culturel devient interdit et inexprimable en société.

    Ceux-ci ont, par tabouisation, renoncé au mot indo-européen qui est la source du grec arktos, d’où dérive le français arctique, ou du latin ursus, d’où dérivent les mots des langues romanes : français ours, italien orso, espagnol oso, portugais urso, roumain urs.
    — Claude Hagège, Dictionnaire amoureux des Langues

Étymologie de « tabouisation »

Dérivé du mot tabouiser avec le suffixe -ation.

Usage du mot « tabouisation »

Évolution historique de l’usage du mot « tabouisation » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « tabouisation » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « tabouisation »

  • Vous serez peut-être surpris d’apprendre que les verbes «tabouer» et «tabouiser» existent, de même que le nom «tabouisation». «Tabouiser» (rendre tabou, sacré) figure d’ailleurs dans le Petit Robert. Les autres ne se retrouvent que dans des dictionnaires historiques comme le Trésor de la langue française et ne sont guère usités aujourd’hui. Dommage, car «tabouer» donne des conjugaisons très amusantes à entendre, telles que «nous tabouions» à l’imparfait, «je tabouerais» au conditionnel et (ma préférée), «ils tabouèrent» au passé simple.
    La Tribune — À bout des tabous | Séance d'orthographe | Chroniques | La Tribune - Sherbrooke
  • Nous espérons répondre aux questions suivantes : Quels sont maintenant les domaines privilégiés pour la tabouisation ? Quelles en sont les causes et les conséquences ? Comment cela se reflète-t-il dans la langue ? Comment contourne-t-on et transgresse-t-on les nouveaux tabous ?
    Nouveaux tabous linguistiques (Lodz, Pologne)

Traductions du mot « tabouisation »

Langue Traduction
Anglais tabooing
Espagnol tabú
Italien tabooing
Allemand tabu
Chinois 禁忌
Arabe المحرمات
Portugais tabu
Russe табуированием
Japonais タブー
Basque tabooing
Corse tabù
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.