Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tenir la corne »
Tenir la corne
Sommaire
- Définitions de « tenir la corne »
- Étymologie de « tenir la corne »
- Phonétique de « tenir la corne »
- Évolution historique de l’usage du mot « tenir la corne »
- Images d'illustration du mot « tenir la corne »
- Traductions du mot « tenir la corne »
- Combien de points fait le mot tenir la corne au Scrabble ?
Définitions de « tenir la corne »
Wiktionnaire
Locution verbale - français
tenir la corne \tə.niʁ la kɔʁn\ (se conjugue → voir la conjugaison de tenir)
- Avoir les dés et jouer pour son compte.
Étymologie de « tenir la corne »
- corne au sens de cornet.
Phonétique du mot « tenir la corne »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
tenir la corne | tœnir la kɔrn |
Évolution historique de l’usage du mot « tenir la corne »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Traductions du mot « tenir la corne »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | hold the horn |
Espagnol | sostén el cuerno |
Italien | tieni il clacson |
Allemand | halte das horn |
Chinois | 按住喇叭 |
Arabe | عقد القرن |
Portugais | segure o chifre |
Russe | держать рог |
Japonais | ホーンを握る |
Basque | adarrari eutsi |
Corse | tene u cornu |
Combien de points fait le mot tenir la corne au Scrabble ?
Nombre de points du mot tenir la corne au scrabble : 14 points