La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « travade »

Travade

[travad]
Ecouter

Définitions de « travade »

Travade - Nom commun

  • (Marine) Vents soudains faisant rapidement le tour du compas, accompagnés de pluie, d'éclairs et de tonnerre.

    Ces travades que les mariniers craignent tant en leurs grands voyages, particulièrement un peu au delà du cap de Bonne-Espérance.
    — René Descartes, Météores
  • (Désuet) Ancienne appellation des tornades sur les côtes de la Guinée équatoriale.

    Les archives coloniales décrivent de manière succincte les travades, ces violentes tornades qui balayaient autrefois les côtes de la Guinée équatoriale, semant la désolation parmi les communautés locales.
    (Citation fictive)

Étymologie de « travade »

Du portugais travados, venant de travar « tourner, empêtrer ».

Usage du mot « travade »

Évolution historique de l’usage du mot « travade » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « travade » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « travade »

  • Stéphanie Travade-Lannoy : « L’avocat unique à deux têtes » est né du souhait de développer les modes amiables de résolution des conflits, dans un contexte judiciaire dégradé, et avec l’objectif de permettre à nos clients de trouver des solutions pérennes et équilibrées.
    Village de la Justice — Des cabinets qui innovent : "L'avocat unique à deux têtes" en droit de la famille.

Traductions du mot « travade »

Langue Traduction
Anglais work
Espagnol trabajo
Italien lavoro
Allemand arbeit
Chinois 工作
Arabe الشغل
Portugais trabalhar
Russe работай
Japonais 仕事
Basque lana
Corse travagliu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.