La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « wôrô-wôrô »

Wôrô-wôrô

[woroworo]
Ecouter

Définitions de « wôrô-wôrô »

Wôrô-wôrô - Nom commun

  • (Côte d’Ivoire, Abidjan) Véhicule utilisé comme taxi collectif suivant un itinéraire fixe avec un tarif préétabli.

    Dans le tumulte incessant d'Abidjan, les wôrô-wôrô, véritables artères mobiles de la ville, sillonnent les rues, embarquant à leur bord une mosaïque de vies, chacune portée par des itinéraires tracés et des tarifs immuables.
    (Citation fictive)

Étymologie de « wôrô-wôrô »

Du malinké wôrrô (soixante) car la course coûtait 60 francs CFA. Du nouchi worror (être fatigué) car les véhicules le sont souvent.

Usage du mot « wôrô-wôrô »

Évolution historique de l’usage du mot « wôrô-wôrô » depuis 1800

Citations contenant le mot « wôrô-wôrô »

  • Les conducteurs des ‘’Gbaka’’, des taxis ‘’Wôrô-wôrô’’ et des tricycles de la commune de Gilbert Kafana Koné n’en démordent pas. En effet, ils ont organisé ce mardi 23 novembre 2021 une marche pacifique au niveau de la pharmacie Siporex pour exprimer leur ras-le-bol contre la mairie de Yopougon. Cette situation a créé un embouteillage au grand dam des usagers de la route.
    AFRIK SOIR — Côte d’Ivoire : Marche des chauffeurs de taxis ‘’Wôrô-wôrô’’ à Yopougon - AFRIK SOIR
  • Dès 7 heures, le « carrefour de la vie » grouille de monde. Au croisement du boulevard François-Mitterrand (futur boulevard Dominique-Ouattara) et du boulevard André-Latrille, dans la commune résidentielle de Cocody, cet immense embranchement mélange à la fois des arrêts de bus de la Société des transports d’Abidjan (Sotra) et des gares de transports dits artisanaux, des taxis collectifs de quatre à six places, qu’on appelle ici des wôrô-wôrô (un terme nouchi – l’argot ivoirien – qui signifie « fatigué », en référence à l’aspect délabré des véhicules) et de minibus appelés gbakas.
    Pour l'Éco — En wôrô-wôrô, en gbaka ou en pinasse, l’interminable galère…
  • Émission enregistrée à Abidjan. Entre 4 et 6 heures de transport par jour en bus, en Gbaka, en wôrô-wôrô ou en saloni, c'est le quotidien des Abidjanais. Comme dans l'ensemble des capitales africaines, les embouteillages pourrissent la vie et l'air des populations.
    RFI — Le cauchemar du trafic en Afrique - C'est pas du vent
  • Moyen de transport populaire à Abidjan, la capitale économique ivoirienne, les wôrô-wôrô sont des taxis communaux et collectifs à prix forfaitaire qui desservent une ligne régulière. Chaque commune d'Abidjan possède ses taxis wôrô-wôrô, excepté le Plateau, quartier administratif.
    Le 360 Afrique — Côte d’Ivoire: les wôrô-wôrô, ces taxis communaux populaires d'Abidjan | Le360 Afrique
  • Pire encore, la conduite sur le trottoir. De nombreuses personnes sont victimes, au quotidien de la mauvaise conduite des chauffeurs de gbakas, wôrô-wôrô qui prennent d’assaut les voies réservées aux piétons, sous le fallacieux prétexte d’éviter les embouteillages.
    Le 360 Afrique — Côte d’Ivoire: le transport en commun, un calvaire entre wôrô wôrô et gbaka à Abidjan | Le360 Afrique

Traductions du mot « wôrô-wôrô »

Langue Traduction
Anglais wôrô-wôrô
Espagnol wôrô-wôrô
Italien wôrô-wôrô
Allemand wôrô-wôrô
Chinois wôrô-wôrô
Arabe wôrô-wôrô
Portugais wôrô-wôrô
Russe вёро-воро
Japonais wôrô-wôrô
Basque wôrô-wôrô
Corse wôrô-wôrô
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.