Accueil > Citations > Citations sur le ISBN
Il y a 67 citations sur le ISBN.
[L]igule très courte ; gaine foliaire terminée du côté opposé au limbe par une longue point verdâtre (« antiligule ») […]. — (Melica uniflora / Mélique uniflore in Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
« Eh bien, ma foi. […] Tout ce que nous voulons, c’est nous la couler douce, mais dès que je mets le nez dehors, je ne vois que des Gitans partout.— Les Gitans, pesta sa femme en secouant la tête, un sourire entaillant son visage chevalin. Nous devons maintenir les portails fermés en permanence.— La gitanisation de ce pays atteint des proportions inquiétantes, une vraie épidémie. Vous avez dû le remarquer, déplora l’homme d’un air abattu, levant les yeux de son whisky pour me dévisager, attendant mon assentiment, puis il changea d’approche : Vous êtes seule ? Que faites-vous ici, au milieu de nulle part ? » — (Kapka Kassabova, Lisière : Voyage aux confins de l’Europe, Éditions Marchialy, 2020, traduit de l’anglais d’Écosse par Morgane Saysana , ISBN 979-10-95582-50-2)
Jusqu’à l’effondrement de l’Empire en 1911, l’administration, et plus généralement les lettrés avaient recours à une langue écrite archaïque, le wenyan, que la majorité de la population ne comprenait pas et qui n’est pas sans rappeler le latin de nos clercs. Cette langue assurait la pérennité de la domination des sages ou des « honnêtes hommes » (junzi) sur la plèbe (xiaoren). C’est pourquoi une des premières revendications des révolutionnaires du début du XXe siècle fut de substituer le baihua — littéralement la « langue blanche » — au wenyan. — (Jean-Pierre Cabestan, L’administration chinoise après Mao, 1992, ISBN 9782222046332, pages 10-11)
[…] humus : mull carbonaté à mésomull (optimum : eumull) ; sols riches en bases et en azote ; pH basique à neutre ; matériaux (purs ou caillouteux) : colluvions limoneuses, argiles de décarbonatation, calcaires, marnes ; […] caractère indicateur : calcicline. — (Acer campestre L. / Érable champêtre in Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
[H]umus : mull calcique à eumull ; sols riches en bases et en azote ; pH basique à neutre ; […] caractère indicateur : neutrocline. — (Aesculus hippocastanum L. / Marronnier d’Inde in Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
[…] humus : moder à mor ; sols pauvres en bases ; pH très acide ; […] sols secs à assez secs : station à bilan hydrique déficitaire ; caractère indicateur : xéroacidiphile héliophile. — (Cistus lasianthus Lam. subsp. alyssoides (Lam.) Demoly / Hélianthème faux alysson in Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
— On a reçu une indication au téléphone. Grosse livraison.— Eh bien, fit Bagi. Copenhague ?— Non, répondit le stup. — (Lilja Sigurðardóttir, traduit par Jean-Christophe Salaün, Le Filet, Éditions Métailié, 2018, 320 pages, ISBN 979-10-226-0752-0)
Les grammairiens et les linguistes ont bien reconnu l’existence de la variation et son investissement dans différents ordres extra-linguistiques : diatopique (selon la région), diastratique (selon la dimension sociale ou démographique) et diaphasique (stylistique ou situationnel) ; et distinction entre oral et écrit — la variation étant plus ample à l’oral. — (Françoise Gadet, Niveaux de langue et variation intrinsèque, dans Paul Bensimon (éd.), Niveaux de langue et registres de la traduction, vol. 2, 1996, ISBN 9782878541120)
Pire, il est prêt à vous faire avaler une énormité si elle est au programme. Ainsi, ce matin-là, devant cette pagode aussi creuse qu’un coquillage mort, où un gardien a jeté au bruit de notre voiture un tissu safran sur ses épaules rachitiques, il nous affirme sans sourciller que la religion —bouddhisme, cheondoïsme et catholicisme— est protégée chez les Kim communistes. Ce qui est archifaux. Selon un rapport de l’ONU de février 2009, pratiquer entraîne des persécutions et certains agents du Bowibu se font même passer pour des prêtres afin d’organiser des prières et arrêter les convertis qui s’y rendent en catimini. — (Jean-Luc Coatalem, Nouilles froides à Pyongyang : roman, Grasset, 2013, ISBN 9782253174790)
L’accès du particulier à la mémoire de la communauté n’est pas direct ; il requiert le sysop comme l’élève a besoin du maître — mystère de l’Internet qui refuse la parole magistrale à l’école, alors qu’elle est libératrice, pour l’appeler au sein de la communauté. — (Michel Béra et Eric Méchoulan, La machine Internet, 1999, ISBN 9782738106919, page 226)
— Ah, ta tante Bana ! Elle a vu ça dans le bangré sûrement ? Tes histoires de sorcières, c'est des fables, Alimatou. Tu es plus sensée d'habitude. — (Jean-Marc Ligny, AquaTM, 2006) ISBN 2-84172-350-x ISBN invalide
-- Vous n’allez pas sérieusement dormir ici ? C’est sinistre…-- Ah ? Parce que jouer au pilleur de tombes avec trois momies et Quasimodo, ça te paraît plus glamour ? -- (Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601)
— Je te le dis tout net, Gabriel. T’es en vrac, dans le gaz, tu nages dans le sirop. T’as du yaourt dans la tête. Tu pédales dans la choucroute, dans la semoule ou dans le potage, c’est toi qui choise[sic].— Fais pas chier…— Justement, on t’a chié dans la tête, le Poulpe. — (Jean-Bernard Pouy, Cinq bières, deux rhums, Le Poulpe, Éditions Baleine, 2009, ISBN 978-2842194604)
Soudain, j’entends une claque magistrale retentir sur mon postérieur avant d’en sentir la chaleur qui se diffuse jusqu’à mes joues. Je tente d’assimiler ce qui est en train de se passer. Une voix grave et basse se murmure juste derrière moi.— Tout cul tendu mérite son dû ! — (Delinda Dane et Ludivine Delaune, Rain, Something Else Éditions, 2018, ISBN 978-2378160395)
Quant aux alliés, si la relation entre le frère et l’époux d’une femme est structurellement asymétrique (l’un, le donneur de femme — le khosur-bura —, est rapproché au niveau terminologique du beau-père — le khosur —, l’autre, le preneur de femme — le dâmâd —, est assimilé de façon classificatoire à l’époux de la fille), la relation entre les époux de deux soeurs (les bâja) se caractérise par une grande liberté d’expression et d’attitude, puisqu’ils partagent métaphoriquement le même lit. — (Alessandro Monsutti, Le baiser de l’ethnographe : entre don de soi et usage de l’autre sur le terrain, dans Entre ordre et subversion : Logiques plurielles, alternatives, écarts, paradoxes, 2007, ISBN 9782811141813)
— Nous verrons bien.— Nous verrons quoi ? Tu vas encore imaginer des choses et tu seras déçue !Je lui tourne le dos, un peu agacée, et le combat cessa faute de combattants. — (Nadine Parent, Chien de lumière, Publibook, 2014, ISBN 978-2342031218)
— Mais moi je tire pas une gueule en queue de comète parce que tu baises avec Hu-Reï. J'attends mon tour, patiemment. — (Jean-Marc Ligny, Les Oiseaux de lumière, 2001, ISBN 2290312835)
Ebenezer Curtiss était l’homme le plus riche de Drill-Pit, — ce qu’on appelle en Pensylvanie un « roi du pétrole », c’est-à-dire un des perceurs de puits qui tirent des entrailles de la terre les dollars par millions. — (André Laurie, De New-York à Brest en sept heures, 1888, édition 2013, ISBN 9781291631166, p. 25)
À la rotation suivante, toujours préservé, il aura 75 ans et sera un ancien, puis un bisancien (100 ans), puis une vieille écorce (125 ans). — (Association nationale des chasseurs de grand gibier, Le grand gibier — Les espèces, la chasse, la gestion, éditions Gerfaut, 2004, ISBN 978-2914622523)
— Freluquet ? Tu m’as déjà sorti cette expression ! Décidément, je représente cette image à tes yeux !— Non, bien sûr ! Excuse-moi, j’emploie ce terme pour définir un séducteur.— Hum… ! Ben voyons ! Rattrape-toi aux branches. — (Noel Sarrazin, Apparences, Mon Petit Éditeur, 2016, ISBN 978-2342052220)