Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ô »
Ô
[o]
Définitions de « ô »
Ô -
-
Interjection exprimant l'admiration, l'étonnement ou l'invocation.
Ô ciel étoilé, refuge des rêveurs perdus en quête d'infini.
— (Citation fictive) -
Préposition littéraire utilisée pour introduire une adresse directe à une personne ou une entité.
Ô douce nuit, toi qui portes les secrets des âmes solitaires.
— (Citation fictive)
Expressions liées
-
O
La gamme implacable a e i o u
— Remy de Gourmont, Esthétique du langage français - O accent circonflexe
-
O bref
M.et MmeSwann disaient odieux, en faisant l'o bref
— Marcel Proust, À la recherche du temps perdu: À l'ombre des jeunes filles en fleurs -
O fermé
À l’intérieur même du français, la phonologie est variable. Par exemple, pour un parisien, le O ouvert et le O fermé sont des phonèmes différents, qui distinguent pomme/paume ou sotte/saute. Mais dans le sud-ouest, cette distinction est plus ou moins absente et les gens peuvent prononcer de la même manière la pomme de terre et la paume de la main. Ou bien la distinction entre brin (d’herbe) et (cheveux) bruns n’est pas utilisée ni même perçue par tout le monde.
— France Culture, Les sons du langage : épisode • 5/6 du podcast Le langage, avec Laurent Cohen - O long
-
O ouvert
À l’intérieur même du français, la phonologie est variable. Par exemple, pour un parisien, le O ouvert et le O fermé sont des phonèmes différents, qui distinguent pomme/paume ou sotte/saute. Mais dans le sud-ouest, cette distinction est plus ou moins absente et les gens peuvent prononcer de la même manière la pomme de terre et la paume de la main. Ou bien la distinction entre brin (d’herbe) et (cheveux) bruns n’est pas utilisée ni même perçue par tout le monde.
— France Culture, Les sons du langage : épisode • 5/6 du podcast Le langage, avec Laurent Cohen -
Ocde (organisation de coopération et de développement économique.)
La formule est biodégradable puisque selon le test OCDE 302B la biodégradabilité du produit non diluée est de 97%.
— FemininBio, Test produit : faites partie des 30 personnes pour tester le liquide vaisselle vinaigre et cassis Kind - FemininBio -
Oi (occipito-iliaque.)
Ô laissez-moi baiser le bas de votre robe!
— Albert Camus, L'Étranger, 3e partie, 22e tableau -
Ok
Tout d abord, le contexte : j'utilise ces skis en 177 monté Race 2,0 avec la plaque de réglage (rampe un peu moins de 5mm) avec des Maestrales RS 1 angle à 20 degrés, montage avancé de 5mm par nécessite pour éviter de repercer. Mon gabarit : 185/85 kl, Après 2 ou trois descentes pour m'habituer à la rampe assez plate, le tout est ok et cohérent. La paire fixée fait 3kg!
— skipass.com, Test Salomon Mtn Explore 88 -
Onu (organisation des nations unies.)
Aujourd'hui, on ne dit même plus O.N.U.; on pétrit cette suite de lettres séparées en une seule articulation continue: ONU
— André Huyghe, Dialogues avec le visible -
Orl (oto-rhino-laryngologie.)
Un chirurgien ORL allemand veut mettre au point un implant cochléaire capable de stimuler par optogénétique le nerf auditif, afin d’offrir une meilleure résolution de fréquence que les dispositifs faisant appel à des électrodes.
— Le Monde.fr, Des signaux lumineux contre la surdité, un usage inattendu et prometteur de l’optogénétique - Orstom
-
Ot (ostéo-tendineux.)
Ô laissez-moi baiser le bas de votre robe!
— Albert Camus, L'Étranger, 3e partie, 22e tableau -
Otan (organisation du traité de l'Atlantique nord.)
Qu'est-ce qui se cache derrière le nom de code Steadfast Noon? Un exercice Otan qui a commencé lundi, pour une durée d’une semaine, qui se déroule dans le sud de l’Europe (surtout au-dessus de l'Italie) et qui mobilise des aéronefs et du personnel de 14 pays membres (mais pas la France).
— Nom de code Steadfast Noon. Comment l'Otan baptise ses exercices... : Lignes de défense -
Ovni
Le premier disque de la violoniste Emmanuelle Dauvin est disponible. Découvrez OVNI Baroque - Bach & Biber - Pièces pour violon et basse.
— Le disque de la violoniste Emmanuelle Dauvin
Étymologie de « ô »
Usage du mot « ô »
Évolution historique de l’usage du mot « ô » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « ô » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « ô »
-
Tél: 03 22 38 13 88. Dépôt de pain et épicerie à l’accueil.
Ô de Selle : le camping municipal accueille de nouveau les touristes | L'Observateur de Beauvais -
O saisons ô châteaux. L'âme n'est pas sans défauts.
Arthur Rimbaud — O saisons, ô châteaux -
La promesse d'un avenir diesel-électrique est celle d'une révolution silencieuse, mais ô combien puissante dans les entrailles de nos machines.
Henri Durville — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Je n’ai donc rien à vous demander pour moi, ô monseigneur Jésus ! maintenant, surtout, que de mes yeux mortels j’ai contemplé votre divinité.
Alexandre Dumas — Othon l’archer -
Il devait en quelque sorte s’auto-sacrifier et ainsi renoncer à l’objet d’un désir inférieur pour accéder à une réalité morale, ô combien supérieure.
site Philippe Boby De La Chapelle — L'époque préhistorique n'est pas si loin ! -
Ô Dieu, ne reste pas dans le silence !Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu !Car voici, tes ennemis s’agitent,ceux qui te haïssent lèvent la tête.Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse,et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.[…] ils font une alliance contre toi ;les tentes d’Édom et les Ismaélites,Moab et les Hagaréniens,Guebal, Ammon, Amalek,les Philistins avec les habitants de Tyr ;l’Assyrie aussi se joint à eux,elle prête son bras aux enfants de Lot.
Bible — Psaume 83 -
Je t'ai revue, ô douce ville, après dix ansD'absence, et j'ai revu tes bruissants ombrages,Où j’ébattais ma vie avec ceux de mon âge,Libre du noir souci que je porte à présent.
Poètes d'aujourd'hui — Mercure de France -
Deux royaux cors de chasse ont encore un duo Aux échos, Quelques fusées reniflent s’étouffer là-haut !Allez, allez, gens de la noce, Qu’on s’ en donne une fière bosse !Et comme le jour naît, que bientôt il faudra, A deux bras, Peiner, se recrotter dans les labours ingrats,Allez, allez, gens que vous êtes, C’est pas tous les jours jour de fête !Ce violon incompris pleure au pays natal, Loin du bal, Et le piston risque un appel vers l’idéal…Mais le flageolet les rappelle Et allez donc, mâl’s et femelles !Un couple erre parmi les rêves des grillons, Aux sillons ; La fille écoute en tourmentant son médaillon.Laissez, laissez, ô cors de chasse, Puisque c’est le sort de la race.Les beaux cors se sont morts; mais cependant qu’au loin, Dans les foins, Crèvent deux rêves niais, sans maire et sans adjoint.Pintez, dansez, gens de la terre, tout est un triste et vieux mystère.-Ah ! Le premier que prit ce besoin insensé De danser Sur ce monde enfantin dans l’inconnu lancé !Ô terre, ô terre, ô race humaine, Vous me faites bien de la peine.
Jules Laforgue — « Complainte du soir des comices agricoles »
Traductions du mot « ô »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | oh |
Espagnol | oh |
Italien | oh |
Allemand | oh |
Chinois | 哦 |
Arabe | يا |
Portugais | oh |
Russe | ой |
Japonais | ああ |
Basque | ai |
Corse | oh |