Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « avoir le cœur au bord des lèvres »
Avoir le cœur au bord des lèvres
[]
Définitions de « avoir le cœur au bord des lèvres »
Avoir le cœur au bord des lèvres - Locution verbale
-
(Soutenu) Avoir l'estomac retourné, être au bord du malaise. Avoir la nausée.
– […] Alors, vous pouvez me dire ce que c’est ?Oui, mon ange, je le peux. Dans les allées de l’enfer, sous le déluge, souffle coupé et cœur au bord des lèvres, une mince lueur : ce sont des camélias.– Oui, dis-je. Ce sont des camélias.
— Muriel Barbery, L’élégance du hérisson
Étymologie de « avoir le cœur au bord des lèvres »
Traductions du mot « avoir le cœur au bord des lèvres »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | to have one's heart on one's lips |
Espagnol | tener el corazón en los labios |
Italien | avere il cuore sulle labbra |
Allemand | das herz auf den lippen haben |
Chinois | 言传身教 |
Arabe | أن يكون قلب المرء على شفاه |
Portugais | ter o coração nos lábios |
Russe | иметь сердце на устах |
Japonais | 唇に心を込める |
Basque | bihotza ezpainetan edukitzea |
Corse | avè u core nantu à e so labbra |