La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bord »

Bord

[bɔr]
Ecouter

Définitions de « bord »

Bord - Nom commun

  • Limite extérieure d'une surface, désignant la ligne qui en délimite le contour.

    (Figuré) A cette nouvelle, il tomba sans connaissance ; sa douleur le mit au bord du tombeau ; il fut longtemps malade.
    — Voltaire, Zadig ou la Destinée
  • Figurativement, marque une limite extrême souvent liée à un état ou une situation critique.

    Pour la énième fois, je me fis la réflexion que, depuis un certain temps, je brûlais la chandelle par les deux bouts. En fait, j'étais au bord du surmenage professionnel.
    — James Patterson, Une ombre sur la ville
  • (En particulier) Partie excédentaire autour de certains objets comme les plats ou les chapeaux.

    Sous son chapeau, à bords retroussés, apparaissaient, riches et crépus, des cheveux plutôt roux que blonds […]
    — Alexandre Dumas, La Reine Margot
  • (Maritime) Désigne le côté d'un navire ainsi que par métonymie le vaisseau lui-même.

    La brume matinale s'estompe lentement, révélant le bord majestueux du navire, comme un géant émergeant des profondeurs maritimes.
    (Citation fictive)
  • Terrain adjacente à un plan d'eau tel qu'une mer ou un fleuve.

    Les vagues brisées venaient mourir sur le bord, ce frontière entre terre et mer, comme un éternel testament de la lutte entre deux mondes.
    (Citation fictive)
  • Bande décorative servant de finition sur certains vêtements.

    La robe, d'un rouge vivifiant, était parée d'un bord doré qui rehaussait élégamment sa simplicité.
    (Citation fictive)
  • (Topologie) Ensemble des points séparant une partie d'un espace topologique de son complémentaire.

    Dans l'univers infini des possibles, le bord n'est rien d'autre que cette lisière précise et insaisissable qui démarque ce qui est de ce qui n'est pas encore.
    (Citation fictive)
  • (Jeux) Dans certains jeux de cartes comme le cinq-cents; désigne spécifiquement deux valets très forts.

    Dans l'univers du cinq-cents, jouer avec un bord en main, c'est détenir une paire de valets qui peuvent renverser le cours d'une partie.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Avec les moyens du bord (en faisant appel aux seuls moyens que l'on a sous la main)
  • Bord du vent (bord d'où souffle le vent)
  • Bord sous le vent (côté du navire opposé à celui d'où vient le vent)
  • Bord sur bord
  • Bord à bord (locution adverbiale qui exprime la proximité de deux bâtiments)
  • Bâtiments de haut bord (bâtiments hauts sur l'eau qui naviguaient au long cours, par opposition à ceux de bas bord, ne s'écartant pas des côtes)
  • Coucher à bord
  • Journal de bord (cahier contenant le compte rendu de ce qui se passe à bord)
    je repensai tout à coup au journal de bord de ces marins d' autrefois,
    — Loti, Le Roman d'un enfant
  • Lancer, passer quelque chose ou quelqu'un par-dessus bord (le jeter à la mer)
  • Le bord de la nuit (le soir qui commence)
    Sur les barres du plan de l’Aigle, le bord de la nuit amincie était brodé de brumes blanches, et dans la pinède du Petit-Œil, une chouette mélancolique faisait ses adieux aux étoiles.
    — Marcel Pagnol, Le château de ma mère
  • Le plat bord (cordon supérieur qui se place à plat sur le bord du bâtiment)
  • Les bords (contrée environnée d'eau ou environnant l'eau.)
    les bords du papier
    — Ponson du Terrail, Rocambole, Les Exploits de Rocambole
  • Louvoyer bord sur bord
  • Monter à bord
  • Planche de bord, tableau de bord (emplacement où sont regroupés les appareils de commande ou de contrôle)
  • Pousser l'état au bord de l'abîme (le mener à la ruine)
  • Rouge-bord, (verre de vin rouge rempli jusqu'au bord)
  • Se rendre à bord
  • Sur les bords (qui est un peu, qui a tendance à, si on y regarde bien)
    Faux jeton sur les bords
    — Queneau, Zazie dans le métro
  • Virer de bord (changer de direction pour un navire en prenant le vent du côté opposé à celui d'où il venait)
    Virer de bord à la voile, comment dessiner une belle courbe ?
    — Bateaux.com, Le virement de bord, timing et esprit d'équipe
  • À bord de
    à bord des satellites
  • À bord de une embarcation
  • À pleins bords
    vie coulant à pleins bords
    — Romain Rolland, Jean-Christophe, L'Adolescent
  • Être au bord de (être prêt à... être sur le point d'avoir.)
  • Être au bord du précipice, du tombeau (n'avoir que peu de temps à vivre)
  • Être du bord de quelqu'un, être du même bord (partager habituellement les opinions de quelqu'un, d'une entité politique, sociale ou idéologique.)
  • Être ras-bord (avoir vidé plusieurs verres remplis ras bord, être ivre)
  • Être sur le bord (être mourant)

Étymologie de « bord »

Du vieux bas francique bord (bord d'un vaisseau), apparenté à l'anglo-saxon et au vieil anglais bord (anglais board), au néerlandais boord. L'emprunt à l'ancien bas francique s'est fait indépendamment de celui de l'ancien français bort (planche → voir borde) à l'ancien bas francique bord (planche). Il est également apparenté à l'espagnol et à l'italien bordo, à l'ancien haut allemand bort (bord d'un vaisseau), ainsi qu'à divers termes celtiques et germaniques signifiant planche ou table.

Usage du mot « bord »

Évolution historique de l’usage du mot « bord » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « bord » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « bord »

Antonymes de « bord »

Citations contenant le mot « bord »

  • La religion commence peut-être au bord de la détresse.
    Monique Corriveau — Le témoin
  • Nous étions au bord de l’abîme, mais depuis, nous avons fait un grand pas en avant.
    Pierre Daninos
  • Nous sommes au bord du gouffre, avançons donc avec résolution.
    Sully Prudhomme
  • J’ai fait un voyage sur le plus beau bateau qui ait jamais été construit ; particularité étrange, à bord de ce transatlantique, passagers et hommes d’équipage étaient à cheval !Le capitaine, cavalier émérite, montait un pur-sang de courses, il portait un costume de chasse et sonnait du cor pour diriger la manœuvre, quant à moi, ayant horreur de l’équitation, j’avais pu obtenir de passer mes journées sur le cheval de bois de la salle de gymnastique. Nous débarquâmes sur une terre nouvelle où les chevaux étaient inconnus ; les indigènes prirent pour un animal à deux têtes les passagers montés de notre navire, ils n’osèrent s’en approcher en proie à la terreur ; moi seul, reconnu semblable à ces êtres primitifs, je fus fait prisonnier par eux. C’est de la prison ou l’on m’enferma que j’écrivis les lignes qui vont suivre. Cette prison était une île absolument déserte le jour, mais la nuit, les habitants d’une grande ville continentale ou le mariage et l’union libre étaient également défendus, s’y donnaient rendez-vous pour faire d’amour, j’ai pù ainsi rapporter de mon exil la plus splendide collection de peignes de femmes qui soit au monde, depuis le triste celluloïd jusqu’à l’écaille la plus transparente, couverte de pierres précieuses. J’ai offert cette collection à l’un de mes oncles, conchyliologiste distingué, chez lequel elle fait pendant à une vitrine de coquillages indiens.
    Francis Picabia — Jésus-Christ Rastaquouère
  • Nous restons au bord de nous-mêmes.
    Marcel, dit Jean Guéhenno — La Foi difficile, Grasset
  • Si tu veux connaître ton ami, couche-toi au bord du chemin, et simule l’ivresse.
    Proverbe jamaïcain
  • Faut pas se suicider. Il paraît que c'est pas mieux de l'autre bord.
    Daniel Polikin — Visions de Jude
  • À bout de tige se déboutonne hors d’une olive souple de feuilles un jabot merveilleux de satin froid avec des creux d’ombre de neige viride où siège encore un peu de chlorophylle, et dont le parfum provoque à l’intérieur du nez un plaisir juste au bord de l’éternuement.
    Francis Ponge — La rage de l’expression

Traductions du mot « bord »

Langue Traduction
Anglais edge
Espagnol bordo
Italien bordo
Allemand rand
Portugais bordo
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.