La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « avoir une pierre à la place du cœur »

Avoir une pierre à la place du cœur

[]
Ecouter

Définitions de « avoir une pierre à la place du cœur »

Avoir une pierre à la place du cœur - Locution verbale

  • (Proverbial) Être froid et inhumain.

    Quelque jour, comme il m’arrivait de louer Poincaré devant lui : « Mon petit Caillaux, me dit-il, vous avez bien tort de vous emballer sur cet homme-là. Il a une pierre à la place du cœur. »
    — Joseph Caillaux, Mes Mémoires

Étymologie de « avoir une pierre à la place du cœur »

 Composé de avoir, pierre, à la place de et cœur.

Citations contenant le mot « avoir une pierre à la place du cœur »

  • Dans son regard, je voyais bien qu'il pouvait avoir une pierre à la place du cœur, tant il demeurait insensible aux souffrances des autres.
    Émile Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Certains disent que pour réussir en affaires, il faut parfois avoir une pierre à la place du cœur, mais moi, je préfère garder mon humanité intacte.
    Clara Moreau — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Il est difficile de comprendre comment quelqu'un peut vivre en ayant l'impression d'avoir une pierre à la place du cœur, pourtant certains semblent s'y complaire.
    Julien Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « avoir une pierre à la place du cœur »

Langue Traduction
Anglais to have a stone in place of the heart
Espagnol tener una piedra en lugar del corazón
Italien avere una pietra al posto del cuore
Allemand einen stein anstelle des herzens haben
Chinois 用石头代替心
Arabe ليكون لها حجر في مكان القلب
Portugais ter uma pedra no lugar do coração
Russe иметь камень вместо сердца
Japonais 心の代わりに石を持っている
Basque bihotzaren ordez harri bat izatea
Corse per avè una petra in u locu di u core
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE